Lyrics and translation Soziedad Alkoholika - Perra Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perra Vida
Проклятая жизнь
7 años
ke,
llevaba
en
paro
este
hombre,
7 лет,
милая,
этот
мужчина
был
безработным,
7 años
de,
girar
como
un
trompo,
girar
7 лет
он
крутился,
как
волчок,
крутился,
Girar
en
el
gran
torbellino
de
la
miseria
Крутился
в
огромном
водовороте
нищеты,
No
sabía
cuando
esto
podía
acabar.
Не
зная,
когда
этому
придет
конец.
No
tenía
de
na,
ni
sikiera
los
recursos
У
него
не
было
ничего,
даже
самого
необходимого,
Necesarios
pa
alimentar
a
su
familia.
Чтобы
прокормить
свою
семью.
Un
miércoles
encontró
un
trabajo
В
среду
он
нашел
работу
Como
peón,
Luis
Marzal
no
se
lo
podía
Разнорабочим,
Луис
Марзал
не
мог,
Creer,
de
ké,
¿de
ké?
Поверить,
неужели,
неужели?
Esto
no
pué
ser
verdad,
ke
me
haya
Это
не
может
быть
правдой,
что
это
Pasao,
ké
alegría
me
da.
ya
era
hora
Случилось,
как
я
рад.
Наконец-то
De
que
cambie
mi
suerte.
Моя
удача
повернулась
ко
мне
лицом.
Tenía
ganas
de
encontrar
trabajo,
Он
так
хотел
найти
работу,
Mejor
le
habría
estao
seguir
sin
kasco.
Лучше
бы
ему
было
остаться
без
каски.
El
jueves
Luis
Manuel
Marzal,
Luis
el
В
четверг
Луис
Мануэль
Марзал,
Луис,
Del
pescao
congelao,
caía
desde
la
Тот,
что
с
замороженной
рыбой,
упал
с
Novena
planta
de
un
edificio
en
Девятого
этажа
строящегося
здания,
Construcción,
la
perra
vida
y
el
Проклятая
жизнь
и
трагический
конец
Trágico
fin
de
Luis
Marzal,
5 hijos,
peón
Луиса
Марзала,
5 детей,
разнорабочий,
De
albañil
Luis
Marzal.
Строитель
Луис
Марзал.
No
tenía
de
na,
ni
sikiera
los
recursos
У
него
не
было
ничего,
даже
самого
необходимого,
Necesarios
pa,
pa
alimentar
a
su
familia
Чтобы,
чтобы
прокормить
свою
семью,
¡Pobre
Luis
Marzal,
ya
tenía
ganas
de
Бедный
Луис
Марзал,
он
так
хотел
Dejar
de
una
puta
vez
de
girar
en
el
Наконец-то
перестать
крутиться
в
Torbellino
de
la
miseria,
con
un
Водовороте
нищеты,
одним
Buen
"golpe
de
suerte"
todo
se
acabó.
"Удачным
случаем"
все
закончилось.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Pedro Diez Hurtado, Jose Ignacio Lopez Martinez, Roberto Castresana Bernabeu, Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Juan Aceãa Morales
Attention! Feel free to leave feedback.