Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
S.H.A.K.T.A.L.E.
S.H.A.K.T.A.L.E.
Puedo
ser
un
optimista,
puedo
ser
un
optimista
Ich
kann
ein
Optimist
sein,
ich
kann
ein
Optimist
sein
Pensar
que
soy
libre
y
ser
feliz
Denken,
dass
ich
frei
bin
und
glücklich
sein
Puedo
ser
un
optimista
y
pensar
que
todo
es
rosa
Ich
kann
ein
Optimist
sein
und
denken,
dass
alles
rosarot
ist
Sólo
hasta
ver
tu
cara
asquerosa.
Nur
bis
ich
dein
widerliches
Gesicht
sehe.
Puedo
gozar
un
buen
rato
hurgándome
la
nariz
Ich
kann
eine
gute
Zeit
haben,
während
ich
in
der
Nase
bohre
Soñar
despierto,
no
mirar
atrás
Tagträumen,
nicht
zurückblicken
Puedo
gozar
un
buen
rato
hurgándome
la
nariz
Ich
kann
eine
gute
Zeit
haben,
während
ich
in
der
Nase
bohre
Sólo
hasta
verte,
márchate
de
aquí!
Nur
bis
ich
dich
sehe,
hau
ab
von
hier!
Márchate
Ya!
Hau
endlich
ab!
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
Siempre
deseo
que
no
sea
verdad
Wünsche
ich
immer,
es
wäre
nicht
wahr
Arde
mi
sangre
y
de
mi
mente
no
puedo
borrar
Mein
Blut
kocht
und
aus
meinem
Kopf
kann
ich
nicht
löschen
Tu
cara
cerdo,
no
puedo
olvidar
Dein
Schweinegesicht,
kann
ich
nicht
vergessen
A
ver
si
puede
ser
que
te
largues
de
aquí
Mal
sehen,
ob
du
dich
von
hier
verpissen
kannst
Porque
si
no
podré
evitar
Denn
wenn
nicht,
kann
ich
nicht
vermeiden
Porque
si
no
podré
evitar
el
vomitar
Denn
wenn
nicht,
kann
ich
das
Kotzen
nicht
vermeiden
En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar.
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen.
Siempre
Hay
Alguien
Ke
Te
Amarga
La
Existencia.
Es
gibt
immer
jemanden,
der
dir
das
Leben
schwer
macht.
Simepre
hay,
alguien.
Immer
gibt
es
jemanden.
Puedo
cerrarme
los
ojos,
puedo
cerrarme
los
ojos
Ich
kann
meine
Augen
schließen,
ich
kann
meine
Augen
schließen
Imaginar
mi
muerte
fríamente
Meinen
Tod
kaltblütig
vorstellen
Puedo
cerrarme
los
ojos
y
no
acordarme
de
ti
Ich
kann
meine
Augen
schließen
und
mich
nicht
an
dich
erinnern
Encontrarme
solo
y
sin
embargo
reír.
Mich
allein
wiederfinden
und
trotzdem
lachen.
Puedo
salir
zapateando,
largarme
sin
avisar
Ich
kann
stampfend
rausgehen,
mich
verpissen
ohne
Bescheid
zu
sagen
Y
eructar,
no
me
voy
a
disculpar
Und
rülpsen,
ich
werde
mich
nicht
entschuldigen
Puedo
hundirme
en
el
fango,
entre
mierda
disfrutar
Ich
kann
im
Schlamm
versinken,
im
Dreck
genießen
Pero
tú
no
te
me
acerques,
voy
a
vomitar.
Aber
komm
du
mir
nicht
zu
nahe,
ich
werde
kotzen.
Hasta
mi
mandíbula
desencajar
Bis
mein
Kiefer
sich
ausrenkt
En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar.
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen.
Hasta
mi
mandíbula
desencajar
Bis
mein
Kiefer
sich
ausrenkt
En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar.
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen.
¡En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar!
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen!
Cuando
te
veo
Wenn
ich
dich
sehe
Siempre
deseo
que
no
sea
verdad
Wünsche
ich
immer,
es
wäre
nicht
wahr
Arde
mi
sangre
y
de
mi
mente
no
puedo
borrar
Mein
Blut
kocht
und
aus
meinem
Kopf
kann
ich
nicht
löschen
Tu
cara
cerdo,
no
puedo
olvidar
Dein
Schweinegesicht,
kann
ich
nicht
vergessen
A
ver
si
puede
ser
que
te
largues
de
aquí
Mal
sehen,
ob
du
dich
von
hier
verpissen
kannst
Porque
si
no
podré
evitar
Denn
wenn
nicht,
kann
ich
nicht
vermeiden
Porque
si
no
podré
evitar
el
vomitar
Denn
wenn
nicht,
kann
ich
das
Kotzen
nicht
vermeiden
En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar.
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen.
¡En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar!
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen!
¡En
tu
puta
cara
voy
a
vomitar!
In
dein
verdammtes
Gesicht
werde
ich
kotzen!
Que
más
da,
total
tengo
más
Was
soll's,
ich
hab
ja
noch
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Jimenez Ruiz De Loizaga, Jose Ignacio Lopez Martinez, Juan Acena Morales, Pedro Ferrero Diez, Roberto Castresana Bernabeu
Album
Directo
date of release
01-01-1999
Attention! Feel free to leave feedback.