Lyrics and translation Sp Deville feat. VEECIOUS V - Bring You Down
Deixo
o
piano
Я
оставляю
фортепиано
Dar
a
entrada
pó
mano
tirano
Дать
запись
порошок-один
тиран,
Preto
cigano
Черный
цыган
Alcunha
dos
anos
Псевдоним
лет
Mais
bacanos
Более
bacanos
Da
life
dum
gajo
От
life
dum
чувак
Mas
pedaços
dum
gajo
Но
куски
одного
парня
Morrem
são
deixados
pa
trás
Умирают,
остаются
pa
назад
Somem
como
as
chaves
do
carro
Исчезают,
как
ключи
от
автомобиля
Relato
o
passado
О
прошлом
Meu
mano
mais
velho
agarrado
Мой
старший
брат
схватил
Nossa
Mãe
foi
heroína,
Наша
Мать
была
героиня,
Heroína
era
a
Mãe
do
gajo
Героиня
была
Мама
парня
Mãe
descansa
em
paz
Мать
покоится
с
миром
E
o
meu
Pai
também
И
мой
Отец
тоже
Imagino
vos
abraçados
Представляю
вам,
взявшись
à
minha
espera
no
Além
на
мои
ожидания,
в
Дополнение
к
Tento
seguir
os
meus
sonhos
Я
пытаюсь
выполнить
мои
мечты
Mas
mano
só
pesadelos
Но
один
только
кошмары
Tento
chegar
ao
topo
Я
стараюсь
добраться
до
вершины
Mas
cortam
os
tendões
do
meus
tornozelos
Но
режут
сухожилия,
на
мои
лодыжки
é
só
cotovelos
только
локти
Então
eu
parto-vos
os
braços
Тогда,
я
так
понимаю-вам
в
руки
E
nem
que
fodesses
com
um
violoncelo
И
не
в
том,
что
fodesses
с
виолончели
Cuspias
algo
tão
clássico
Cuspias
что-то
такое
классический
Vivendo
no
trágico
Живем
в
трагическом
Nunca
vendo
milagres
Никогда
не
видя
чудеса
Quanto
mais
conheço
os
humanos
Чем
больше
знаю
я
людей,
Mais
entendo
o
Diabo
Больше
я
понимаю,
Дьявол
Emprego
está
escasso
Работа
находится
в
дефиците
Os
meus
negros
tão
baços
Мои
черные
так
селезенки
Não
há
creme
para
a
baúka
Не
существует
крем
для
baúka
Mas
há
baúka
po
mercado.
Но
есть
baúka
po
рынке.
They
will
bring
you
down
They
will
bring
you
down
No
matter
you
got
to
stand
up,
No
matter
you
got
to
stand
up,
They
will
bring
you
down
They
will
bring
you
down
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
They
will
bring
you
down
They
will
bring
you
down
No
matter
you
got
to
stand
up,
No
matter
you
got
to
stand
up,
They
will
bring
you
down
They
will
bring
you
down
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
Voltemos
às
Origens,
Вернемся
к
Истокам,
Onde
o
Fogo
nos
fascinava
Где
Огонь
в
очаровала
его
Onde
o
vento
falava
Где
ветер
говорил
E
nos
deixava
com
vertigens
И
разрешал
нам
с
головокружение
Onde
o
Tempo
parava
e
nos
contava
Где
Время
останавливалось
и
рассказывал
нам
Que
o
Mundo
é
mais
pequeno
que
a
nossa
mente
Что
Мир
является
более
маленьким,
что
наш
разум
Voltemos
ao
Tempo
que
sonhar
era
livre
Вернемся
к
Времени,
что
мечтать
это
бесплатно
Ao
Tempo
que
a
Morte
temia
a
Vida,
e
não
tínhamos
medo
do
escuro.
Время
Смерти
боялся
Жизни,
и
у
нас
не
было
страха
темноты.
Voltemos
ao
Princípio,
Вернемся
к
Принципу,
Para
percebermos
o
Fim
Для
того,
Чтобы
понимать,
Ao
Tempo
que
a
escolha
era
mais
que
simples
um
sim
ou
não
В
то
Время,
что
выбор
был
более
чем
просто
да
или
нет
Voltemos
ao
Voltar,
Вернемся
к
Вернуться,
Para
sabermos
de
onde
viemos.
Мы
поймем,
откуда
мы
пришли.
Te
encontras
no
poço
Ты
стоишь
в
яме
Mesmo
no
fundo
Даже
на
фоне
Samara
faz-te
companhia
Самара
делает
тебя
компании
Não
sentes
o
corpo
Не
чувствуете
тело
Estás
noutro
Mundo
Ты
в
другом
Мире
Declaras
derrota
à
vida
Вы
подтверждаете
поражение
в
жизни
Descontas
no
outros
Descontas
в
другие
Em
todos
que
amas
Все,
что
ты
любишь
As
tuas
más
energias
Твои
плохой
энергии
Perdeste
aos
poucos
Пропустили
постепенно
Tu
próprio
te
enganas
Ты
сам
обманывайте
E
vão
passando
os
dias
И
прошли
дни
Semanas
meses
anos
Недель
месяцев
лет
A
raiva
cresce
e
tu
já
não
és
como
antes
Гнев
растет,
и
ты
уже
не
ты,
как
прежде,
E
as
damas
os
dreads
os
planos
И
дамы,
все
боится
планы
Desaparecem
todos
eles
pelos
canos
Исчезают
все
они
по
трубам
Mas
pegas
na
corda
da
forca
Mas
pegas
na
corda
da
forca
Meu
irmão
MacGyver
shit
Meu
irmão
MacGyver
дерьмо
E
o
ódio
dá-te
aquela
força
E
o
odio
dá-te
aquela
força
E
vês-te
tornar
um
Lord
Sith
E
vês-te
tornar
um
Lord
Sith
Skywalker
nas
nuvens
Скайуокер
нас
нувенс
Somos
filhos
dos
deuses
Somos
filhos
dos
deuses
E
é
isso
que
tu
tens
E
é
isso
que
tu
tens
Que
te
fará
ser
ouvido
nos
Céus
Que
te
fará
ser
ouvido
nos
Céus
O
sistema
nos
teme
O
sistema
nos
teme
Avilo
pergunta
a
Zeus
Авило
пергунта
Зевс
Mas
hoje
eu
sou
Prometeus
Mas
hoje
eu
sou
Prometeus
Entrego
Fogo
aos
meus
Entrego
Fogo
aos
meus
Mas
sou
castigado
Мас
Су
кастигадо
Abutres
comem-me
o
fígado
Abutres
comem-me
o
fígado
Mas
serei
relembrado
Mas
serei
relembrado
Pelas
rupturas
no
tímpano
Pelas
rupturas
no
tímpano
O
flow
maligno
O
flow
maligno
Liricismo
obtuso
Liricismo
тупо
Que
deixa
qualquer
um
neste
Mundo
confuso.
Que
deixa
qualquer
um
neste
Mundo
confuso.
They
will
bring
you
down
Они
уничтожат
тебя.
No
matter
you
got
to
stand
up,
Не
важно,
что
ты
должен
встать,
They
will
bring
you
down
Они
сломят
тебя.
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
Ты
падаешь
глубоко,
и
ты
поднимаешься.
They
will
bring
you
down
Они
уничтожат
тебя.
No
matter
you
got
to
stand
up,
Не
важно,
что
ты
должен
встать,
They
will
bring
you
down
Они
сломят
тебя.
You
fall
deep,
and
you
will
get
up.
Ты
падаешь
глубоко,
и
ты
поднимаешься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.