Space - Deliverance (Justus Köhncke remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Space - Deliverance (Justus Köhncke remix)




Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance .
Дели, Избавление.
Deliverance
Избавление
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance .
Дели, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance .
Дели, Избавление.
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Ah, ah, ah
Ах, ах, ах
I wanna take you, to take you, to take you somewhere,
Я хочу забрать тебя, забрать тебя, отвезти тебя куда-нибудь,
Where we can live and be free together,
Где мы сможем жить и быть свободными вместе,
Come with me, come with me, come with me, I can
Пойдем со мной, пойдем со мной, пойдем со мной, я могу
Show you the way
Покажу тебе путь
We're giving, we're giving, giving up the old world,
Мы отдаем, мы отдаем, отказываемся от старого мира,
It's hard to breathe in this dark and cold world,
Трудно дышать в этом темном и холодном мире,
We'll live in, we'll live in, we'll live in every single note that you play
Мы будем жить, мы будем жить, мы будем жить в каждой ноте, которую ты играешь.
Deliverance,
Избавление,
Uh,
Э-э,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Who are you?
Кто ты?
Oh, oh, oh!
О, о, о!
No matter, no matter, no matter what they say,
Неважно, неважно, неважно, что они говорят,
You don't have to, do things their way,
Ты не обязан, делай все по-своему,
Remember, remember, remember we're the ones who
Помни, помни, помни, что мы те, кто
Can see, see
Могу видеть, видеть
They're trying, they're trying, they're trying to blind us,
Они пытаются, они пытаются, они пытаются ослепить нас,
But in your music they're far behind us,
но в твоей музыке они далеко позади нас,
No stopping, no stopping, no stopping, just keep following me,
Не останавливайся, не останавливайся, не останавливайся, просто продолжай следовать за мной,
Just keep follow me!
Просто продолжай следовать за мной!
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел избавить тебя,
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance .
Дели, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you, baby!
Я пришел, чтобы освободить тебя, детка!
Deliverance,
Избавление,
I've come to deliver you,
Я пришел, чтобы избавить тебя,
Deli, Deliverance
Гастроном, Избавление
Deliverance,
Избавление,
Just keep follow me!
просто продолжай следовать за мной!
Deliverance,
Избавление,
Come with me, baby,
Пойдем со мной, детка,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
I've come to deliver you, baby!
Я пришел, чтобы освободить тебя, детка!
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.
Deliverance,
Избавление,
Deliverance,
Избавление,
Deli, Deliverance .
Гастроном, Избавление.





Writer(s): Didier David Daniel Marouani, Paul Greedus, Roland Romanelli


Attention! Feel free to leave feedback.