Space - The Ballad of Tom Jones (Raw & Live from Wolverhampton Civic Hall) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Space - The Ballad of Tom Jones (Raw & Live from Wolverhampton Civic Hall)




The Ballad of Tom Jones (Raw & Live from Wolverhampton Civic Hall)
Баллада о Томе Джонсе (Запись живого выступления в Вулверхэмптон Сивик Холл)
What did I do wrong?
Что я сделал не так?
Oh you nearly drove me cuckoo
О, ты чуть меня с ума не свела.
Am I really all that bad?
Я правда такой плохой?
You're worse than Hannibal Lechter, Charlie Manson, Freddie Krueger
Ты хуже Ганнибала Лектера, Чарльза Мэнсона, Фредди Крюгера.
Why are we still together?
Почему мы всё ещё вместе?
Oh I can't leave until you're dead
О, я не могу уйти, пока ты не умрёшь.
You mean 'til death do us part?
Ты имеешь в виду "пока смерть не разлучит нас"?
I mean like cyanide, strangulation or an axe to your head
Я имею в виду цианид, удушение или топор в твою голову.
It was lucky for us I turned the radio on
К счастью для нас, я включил радио.
They say that music soothes the savage beast
Говорят, музыка укрощает зверя.
There was something in that voice that stopped us seeing red
Что-то в этом голосе помешало нам увидеть красное.
The two of us would surely have ended up dead
Мы бы оба точно погибли.
()
()
You stopped us from killing each other
Ты остановила нас от убийства друг друга.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс.
You'll never know but you saved our lives
Ты никогда не узнаешь, но ты спасла наши жизни.
Tom Jones, Tom Jones
Том Джонс, Том Джонс.
I could never throw my knickers at you
Я бы никогда не бросил в тебя свои трусы.
And I don't come from Wales
И я не из Уэльса.
So haven't solved our problems
Так что наши проблемы не решены.
You mean we hate each others guts
Ты имеешь в виду, мы ненавидим друг друга.
I still wanna poison your pizza
Я всё ещё хочу отравить твою пиццу.
And I still wanna cut off your nuts
А я всё ещё хочу отрезать тебе яйца.
I phoned the marriage guidance
Я позвонил в службу психологической помощи супружеским парам.
I tied the phone line round your neck
Я обмотал телефонный шнур вокруг твоей шеи.
I'm sick of all this hatred
Меня тошнит от всей этой ненависти.
Well that will be the arsenic making you sick
Ну, это, наверное, мышьяк вызывает у тебя тошноту.
You were about to drive me over the edge of a cliff
Ты чуть не столкнула меня с обрыва.
As I tried to jump out I knocked the stereo on
Пытаясь выпрыгнуть, я включил стерео.
You changed your mind and then slammed on the brakes
Ты передумала и резко затормозила.
It was lucky for us we bought his greatest hits
К счастью для нас, мы купили его лучшие хиты.
(Repeat)
(Припев)
And now the war is over
А теперь война окончена.
I've lost the urge to break your neck
У меня пропало желание свернуть тебе шею.
I owe my life to What's New Pussycat
Я обязан своей жизнью песне "What's New Pussycat".
Delilah stopped me hating you and wishing you dead
"Delilah" остановила меня от ненависти к тебе и желания твоей смерти.
Oh I used to call you satan
О, я раньше называл тебя сатаной.
And you were Cruella De'Ville
А ты была Круэллой Де Виль.
And now you call me your Delilah
А теперь ты называешь меня своей Далилой.
And I am not your lucifer
А я не твой Люцифер.
And I am just your pussycat
А я просто твоя кошечка.
But just a word of warning now
Но небольшое предупреждение.
Just in case we ever get tured of his voice
На случай, если нам когда-нибудь надоест его голос.
I know the Mafia, Godzilla, King Kong
Я знаком с мафией, Годзиллой, Кинг-Конгом.
And I know an atom that's bomb going for a song
И я знаю одну атомную бомбу, которую продают за бесценок.
(Repeat Twice)
(Припев дважды)






Attention! Feel free to leave feedback.