Space - The Unluckiest Man In The World - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Space - The Unluckiest Man In The World




The Unluckiest Man In The World
Самый невезучий человек на свете
Oh, you brought a bright summer's day
Ты принесла яркий летний день
To my gray stormy heart.
В мое серое, бушующее сердце.
What do you think about love?
Что ты думаешь о любви?
Is it such a great place to start?
Хорошая ли это отправная точка?
I just know that this warm glow inside
Я просто знаю, что это теплое чувство внутри
Feels like an orchestra swell.
Подобно нарастанию оркестра.
And now I know now as well.
И теперь я тоже знаю.
You finally made me like myself.
Ты наконец-то помогла мне полюбить себя.
Oh, you broke the hearts of a prince, a doctor, a pilot, a king.
Ты разбила сердца принца, доктора, пилота, короля.
And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
И ты влюбилась в самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
The smallest of men, couldn't even turn you to them.
Самые ничтожные людишки не смогли тебя к себе обратить.
They have am morning of lucks
У них куча бабла,
Know all the best clubs in town.
Знают все лучшие клубы в городе.
The latest high-fashion suits and their big flashy cars.
Новейшие модные костюмы и их большие шикарные машины.
But just for the thrill of it if they try it on,
Но стоит им только попробовать,
You kick them where it hurts and adios they're gone.
Ты бьешь их по больному месту, и они уходят восвояси.
You finally made me like myself.
Ты наконец-то помогла мне полюбить себя.
Oh, you broke the hearts of a lawyer, a playboy, a Georgian, a pimp.
Ты разбила сердца адвоката, плейбоя, грузина, сутенера.
And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
И ты влюбилась в самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
You finally made me like myself.
Ты наконец-то помогла мне полюбить себя.
Oh, you broke the hearts of a prince, a doctor, a pilot, a king.
Ты разбила сердца принца, доктора, пилота, короля.
And you fell in love with the unluckiest man in the whole damn world.
И ты влюбилась в самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
The unluckiest man in the whole damn world.
Самого невезучего человека на всем белом свете.
That's right. The unluckiest man in the whole damn world.
Всё верно. Самого невезучего человека на всем белом свете.
One more time! The unluckiest man in the whole damn world.
Ещё раз! Самого невезучего человека на всем белом свете.





Writer(s): FAGAN JAMES, SCOTT THOMAS, GRIFFITHS FRANCIS


Attention! Feel free to leave feedback.