Lyrics and translation Spacemen 3 - I Love You - remix
I
stand
accused
Я
стою
обвиняемый
You
know
that′s
true
Ты
знаешь,
ЧТО
ЭТО
ПРАВДА.
I've
been
abused
Меня
оскорбили.
But
what
could
I
do?
Но
что
я
мог
поделать?
Ah,
but
what
could
I
do?
Но
что
я
мог
поделать?
′Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
But
what
could
I
do?
Но
что
я
мог
поделать?
I
got
somethin'
to
tell
you
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
Oh
little
girl
О
маленькая
девочка
I've
been
searchin′
Я
искал
тебя.
I′ve
been
searchin'
all
around
the
world
Я
искал
тебя
по
всему
миру.
I
got
somethin′
to
tell
you
Мне
нужно
тебе
кое-что
сказать.
Pretty
honey
child
Прелестное
милое
дитя
I've
been
searchin′,
girl
Я
искал
тебя,
девочка.
Searchin'
far
and
wide
Ищу
повсюду.
And
now
I′ve
got
you
girl
И
теперь
у
меня
есть
ты,
девочка.
Sittin'
by
my
side
Ты
сидишь
рядом
со
мной.
Sittin'
here
laughin′
and
smilin′
Сижу
здесь,
смеюсь
и
улыбаюсь.
I'm
so
glad
I
tried
Я
так
рада,
что
попыталась.
′Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
'Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
′Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
'Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
Oh,
what
could
I
do?
О,
что
я
мог
поделать?
You
know
bars
cannot
hold
me
Ты
знаешь,
что
прутья
меня
не
удержат.
And
brute
force
cannot
control
me
now
И
грубая
сила
не
может
контролировать
меня
сейчас.
I
wanna
show
you
that
I
love
you
girl
Я
хочу
показать
тебе
что
люблю
тебя
девочка
More
than
anything
in
the
whole
wide
world
Больше
всего
на
свете.
But
what
could
I
do?
Но
что
я
мог
поделать?
′Cos
honey
I
love
you
Потому
что,
милая,
я
люблю
тебя.
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
Oh
honey
I
love
you
О
милая
я
люблю
тебя
What
else
could
I
do?
Что
еще
я
мог
сделать?
Yes
my
friend,
my
good
friend
Да,
мой
друг,
мой
хороший
друг.
Well
set
me
free
Что
ж
освободи
меня
Yes
my
friend,
my
good
friend
Да,
мой
друг,
мой
хороший
друг.
Well
set
me
free
again
Что
ж,
освободи
меня
снова.
Well
set
me
free
Что
ж
освободи
меня
Oh
set
me
free
О
освободи
меня
Oh
set
me
free
О
освободи
меня
Oh
set
me
free
О
освободи
меня
Free,
free,
free
Бесплатно,
бесплатно,
бесплатно
Oh
set
me
free
О
освободи
меня
I've
been
sittin'
here
thinkin′
Я
сижу
здесь
и
думаю...
Listenin′
to
my
radio
Слушаю
свое
радио.
Well
I've
been
sittin′
here
thinkin'
Что
ж,
я
сижу
здесь
и
думаю...
Listenin′
to
my
radio
Слушаю
свое
радио.
Well
I've
been
sittin′
here
all
week
Что
ж,
я
сижу
здесь
всю
неделю.
Now
I've
gotta
get
up
and
go
Теперь
я
должен
встать
и
уйти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Peter John Kember
Attention! Feel free to leave feedback.