Spacemen 3 - Take Me to The Other Side - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spacemen 3 - Take Me to The Other Side - Live




Take Me to The Other Side - Live
Забери меня на другую сторону - Концертная запись
I have a passion, sweet Lord
У меня есть страсть, милая,
And it just won't go away
И она не исчезнет,
I have it each and every day Lord
Она со мной каждый божий день, милая,
Sure as the sun comes up each day
Так же верно, как солнце встает каждый день.
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Take me to the other side
Забери меня на другую сторону,
Come on and take me for a ride
Давай, прокати меня.
Come on baby take my hand
Давай, детка, возьми меня за руку,
And we'll walk across the sand
И мы пройдемся по песку,
We'll go to places we ain't been
Мы отправимся туда, где еще не были,
See all the things that we ain't seen
Увидим все то, что еще не видели.
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Take me to the other side
Забери меня на другую сторону,
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Come on and take me for a ride
Давай же, прокати меня,
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня.
I have a passion, sweet Lord
У меня есть страсть, милая,
And it just won't go away
И она не исчезнет,
I have it each and every day Lord
Она со мной каждый божий день, милая,
Sure as the sun comes up each day
Так же верно, как солнце встает каждый день.
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Take me to the other side
Забери меня на другую сторону,
Come on and take me for a ride
Давай же, прокати меня,
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня,
Take me to the other side
Забери меня на другую сторону,
Come on, come on, come on now babe
Давай, давай, давай же, детка,
Take me to the other side
Забери меня на другую сторону,
Come on and take me for a ride
Давай же, прокати меня,
Come on take me for a ride
Давай, прокати меня.





Writer(s): Peter John Kember, Jason Andrew Pierce


Attention! Feel free to leave feedback.