Lyrics and translation Spade427 - GG EAZY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
mic,
check
it
На
микрофоне,
проверка
Bizde
vibe
wicked
У
нас
вайб
мощный
Stream
money,
likit;
kick
flip
Стримлю
деньги,
лайк,
кикфлип
Bu
dinlediğin
sihir
biriktir
То,
что
ты
слушаешь,
это
магия,
копи
Kalmaz
hiç
bi'
limit
Не
останется
никаких
границ
Prestij
kırık
kilit
Престиж
- сломанный
замок
Ne
eksiklik?
Чего
не
хватает?
Boş
otobanda
seyir
Поездка
по
пустой
трассе
Fresh
blowjob
keyf'
Кайф
от
свежего
бонга
Senle
farklı
hayatlar
da
yaşadığımız
aynı
şehir
Живём
в
одном
городе,
но
в
разных
мирах
Dolmuşumda
sabah
sekiz
В
моей
маршрутке
восемь
утра
Sen
düşüşte,
ben
yolumda,
gözlerimde
göremezsin
aynı
şeyi
Ты
падаешь,
я
на
своём
пути,
в
моих
глазах
ты
не
увидишь
того
же
Çalıştım,
evrildim
Mamba
benim
suçum
değil
Работал,
развивался,
как
Мамба,
не
моя
вина
Insane
in
the
mambrane
Insane
in
the
membrane
Farklı
vagonlarda,
aynı
trendeyiz
В
разных
вагонах,
но
на
одном
поезде
Çözüm
fren,
belki
fren
değilse
trenddeyiz
Решение
- тормоз,
а
может,
если
не
тормоз,
то
мы
в
тренде
Dram
gri,
grand
prix
Драма
серая,
гран-при
Ortam
hızlı
blunt
free
Атмосфера
быстрая,
без
блантов
Yetmiyo'sa
translate
Если
не
хватает,
переведи
Yeşil
yanar
Greenpeace
Зелёный
горит,
Гринпис
Sen
de
söyle
tuhaf
dünya
arkadaşlar
frizbi
Скажи
и
ты,
странный
мир,
друзья
- фрисби
Suyum,
yolumdayım,
akar;
R.I.P
Bruce
Lee
Моя
вода,
я
на
пути,
течёт;
R.I.P
Bruce
Lee
Yükselirken
kokpit
(yeah)
Поднимаясь
в
кабину
(да)
Beklemeden
düşsem
üzülmem
(brrrrrh)
Не
расстроюсь,
если
упаду,
не
дожидаясь
(бррррх)
Arkadaşlar
toxic
Друзья
токсичны
Sarhoş
sürtükler
yüzeysel
Пьяные
сучки
поверхностны
İyiydi
yaptığın
kombin
(prrrrr)
Хорош
твой
прикид
(прррр)
Aldı
beni
benden
(check)
Свёл
меня
с
ума
(чек)
Sana
kader
işsiz
zombi
Тебе
судьба
- безработный
зомби
Sen'le
zehre
fondip
(yeah)
С
тобой
в
фондю
с
ядом
(да)
Sanki
ben
Ludacris
(wow)
Как
будто
я
Ludacris
(вау)
Hatunum
da
aktris
(yeah)
Моя
малышка
- актриса
(да)
Memnun
oldum
artist
(brrrrh)
Рад
был
познакомиться,
артист
(бррррх)
Hava
da
koktu
kapris
В
воздухе
запахло
капризом
Maske
düştü;
kalk,
git
(kalk)
Маска
упала,
вставай,
уходи
(вставай)
Bizde
düştü
akli
(ak)
У
нас
разум
помутился
(ак)
Altı
üstü
maddi
(cash)
Всего
лишь
материальное
(кэш)
Her
günüm
Jumanji
(hunt)
Каждый
мой
день
- Джуманджи
(охота)
Son
zamanda
yan
çiz
(yan)
В
последнее
время
увиливаю
(увиливаю)
Yaptım
ben
de
practice
(wow)
Я
тоже
практиковался
(вау)
Oldu
hırsım
harddisk
(hard)
Моя
амбиция
стала
жёстким
диском
(жёстким)
On
the
rise,
we
young
kings
(grr!)
На
подъёме,
мы
- молодые
короли
(грр!)
Memphis
Grizzlies
Memphis
Grizzlies
Yollar
sisli
Дороги
в
тумане
Sizli
bizli
На
«вы»
и
на
«ты»
Çirkef
Ron
Weasley
Мерзкий
Рон
Уизли
Yazdıkları
çiğ
cheesy
То,
что
он
пишет,
- дешёвый
сыр
Memphis
Grizzlies
Memphis
Grizzlies
Yollar
sisli
Дороги
в
тумане
Sizli
bizli
На
«вы»
и
на
«ты»
Çirkef
Ron
Weasley
Мерзкий
Рон
Уизли
Yazdıkları
çiğ
cheesy
То,
что
он
пишет,
- дешёвый
сыр
Memphis
Grizzlies
Memphis
Grizzlies
Yollar
sisli
Дороги
в
тумане
Sizli
bizli
На
«вы»
и
на
«ты»
Çirkef
Ron
Weasley
Мерзкий
Рон
Уизли
Yazdıkları
çiğ
cheesy
То,
что
он
пишет,
- дешёвый
сыр
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nuri Yigit Avci, Cem Deniz
Album
KARANFİL
date of release
02-07-2021
Attention! Feel free to leave feedback.