Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ay,
put
me
in
a
room
with
the
spenders
and
I'ma
fit
in
Эй,
помести
меня
в
комнату
с
тратившими,
и
я
впишусь
Put
me
in
the
room
with
some
bitches
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
кошечками,
и
я
впишусь
Put
me
in
a
room
with
the
real
and
I'ma
fit
in
(yeah
yeah)
Помести
меня
в
комнату
с
реальными
пацанами,
и
я
впишусь
(да,
да)
I'ma
fit
in
but
I'm
stickin'
out,
you
know
what
it
is
Я
впишусь,
но
я
буду
выделяться,
ты
же
знаешь,
как
это
At
the
top
where
I
fit
in,
how
you
livin'
(how
you
livin')
Наверху,
где
я
вписываюсь,
как
ты
живёшь
(как
ты
живёшь)
Let's
talk
if
it's
'bout
some
dividends
(uh
huh)
Давай
поговорим,
если
это
о
дивидендах
(ага)
Let's
talk
talk
talk
'bout
some
dividends
Давай
поговорим,
поговорим
о
дивидендах
I
fit
in
with
the
ones
who
be
standin'
out
(facts)
Я
вписываюсь
с
теми,
кто
выделяется
(факты)
I'm
different,
yeah
I'm
different
Я
другой,
да,
я
другой
I
fit
in
with
the
ones
smokin'
on
the
loud
Я
вписываюсь
с
теми,
кто
курит
крепкий
I'm
addicted,
I
fit
in
with
the
misfits
(ooh)
Я
подсел,
я
вписываюсь
с
отбросами
(оу)
Put
me
in
the
game
coach,
yeah
yeah
Введи
меня
в
игру,
тренер,
да,
да
And
I'ma
do
my
thang,
that's
big
facts
И
я
сделаю
своё
дело,
это
факт
When
she
come
around
me
you
won't
get
ya
bitch
back
Когда
она
будет
рядом
со
мной,
ты
свою
сучку
не
заберёшь
I
know
what
to
do
with
the
pack,
yeah
I'ma
flip
that
Я
знаю,
что
делать
с
пачкой,
да,
я
её
раскручу
Put
me
in
a
room
with
the
spenders
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
тратившими,
и
я
впишусь
Put
me
in
the
room
with
some
bitches
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
кошечками,
и
я
впишусь
Put
me
in
a
room
with
the
real
and
I'ma
fit
in
(yeah
yeah)
Помести
меня
в
комнату
с
реальными
пацанами,
и
я
впишусь
(да,
да)
I'ma
fit
in
but
I'm
stickin'
out,
you
know
what
it
is
Я
впишусь,
но
я
буду
выделяться,
ты
же
знаешь,
как
это
Put
me
in
the
dark
and
I'ma
shine
(ay)
Помести
меня
в
темноту,
и
я
буду
сиять
(эй)
I'ma
go
and
get
it
any
place,
any
time
Я
пойду
и
возьму
это
в
любом
месте,
в
любое
время
In
the
hills
in
Beverly,
yeah
I'm
sippin'
on
wine
В
холмах
Беверли,
да,
я
потягиваю
вино
To
the
bull,
to
the
bull,
to
the
bullshit
I'm
blind
Для
быка,
для
быка,
для
бычьей
лжи
я
слеп
All
i
see
is
dollar
signs,
money
on
my
mind
Всё,
что
я
вижу,
это
знаки
доллара,
деньги
на
уме
I
had
the
P's
and
Q's
even
had
the
dimes
У
меня
были
и
пятаки,
и
четвертаки,
и
даже
десятаки
I'm
pokin'
out
like
some
nips
'cause
I'm
one
of
a
kind
Я
торчу,
как
соски,
потому
что
я
единственный
в
своём
роде
We
goin'
crazy
in
this
bitch,
no
Amanda
Bynes
Мы
сходим
с
ума
в
этой
дурке,
не
как
Аманда
Байнс
Put
me
in
the
game
coach,
yeah
yeah
Введи
меня
в
игру,
тренер,
да,
да
And
I'ma
do
my
thang,
that's
big
facts
И
я
сделаю
своё
дело,
это
факт
When
she
come
around
me
you
won't
get
ya
bitch
back
Когда
она
будет
рядом
со
мной,
ты
свою
сучку
не
заберёшь
I
know
what
to
do
with
the
pack,
yeah
I'ma
flip
that
Я
знаю,
что
делать
с
пачкой,
да,
я
её
раскручу
Put
me
in
a
room
with
the
spenders
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
тратившими,
и
я
впишусь
Put
me
in
the
room
with
some
bitches
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
кошечками,
и
я
впишусь
Put
me
in
a
room
with
the
real
and
I'ma
fit
in
(yeah
yeah)
Помести
меня
в
комнату
с
реальными
пацанами,
и
я
впишусь
(да,
да)
I'ma
fit
in
but
I'm
stickin'
out,
you
know
what
it
is
Я
впишусь,
но
я
буду
выделяться,
ты
же
знаешь,
как
это
Brand
new
bitch,
she
go
to
FIDM
(ay)
Новая
сучка,
она
ходит
в
FIDM
(эй)
How
she
get
them
jeans
on,
barely
fit
in
(sheesh)
Как
она
влезла
в
эти
джинсы,
едва
вписалась
(щи)
Think
you
goin'
harder
than
the
kid,
you
must
be
kiddin'
(ha)
Думаешь,
круче
парня,
ты
должно
быть
шутишь
(ха)
My
time
is
money
and
it's
tick
tick
tickin'
Моё
время
— деньги,
и
они
тик-тик-тик-тикают
Yeah
I
get
it
just
be
talkin',
know
you
see
me
when
I
walk
in
Да,
я
получаю
это
просто
разговором,
знаю,
ты
видишь
меня,
когда
я
вхожу
I'm
tryin'
to
run
it,
run
it
up
you
looking
like
you
joggin'
Я
пытаюсь
запустить
это,
запустить
выше,
а
ты
выглядишь,
будто
бегаешь
трусцой
He
say
he
know
me
I
don't
know
him,
tell
him
he
need
to
stop
it
Он
говорит,
что
знает
меня,
я
не
знаю
его,
скажи
ему,
что
нужно
прекратить
это
I'm
plugged
in
to
the
socket,
I
just
found
my
pocket
Я
подключен
к
розетке,
я
только
что
нашёл
свой
карман
Put
me
in
the
game
coach,
yeah
yeah
Введи
меня
в
игру,
тренер,
да,
да
And
I'ma
do
my
thang,
that's
big
facts
И
я
сделаю
своё
дело,
это
факт
When
she
come
around
me
you
won't
get
ya
bitch
back
Когда
она
будет
рядом
со
мной,
ты
свою
сучку
не
заберёшь
I
know
what
to
do
with
the
pack,
yeah
I'ma
flip
that
Я
знаю,
что
делать
с
пачкой,
да,
я
её
раскручу
Put
me
in
a
room
with
the
spenders
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
тратившими,
и
я
впишусь
Put
me
in
the
room
with
some
bitches
and
I'ma
fit
in
Помести
меня
в
комнату
с
кошечками,
и
я
впишусь
Put
me
in
a
room
with
the
real
and
I'ma
fit
in
(yeah
yeah)
Помести
меня
в
комнату
с
реальными
пацанами,
и
я
впишусь
(да,
да)
I'ma
fit
in
but
I'm
stickin'
out,
you
know
what
it
is
Я
впишусь,
но
я
буду
выделяться,
ты
же
знаешь,
как
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander John Martinez
Album
Fit In
date of release
25-11-2021
Attention! Feel free to leave feedback.