Lyrics and translation Spadz - Walk Away
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
When
we
touch
Когда
мы
касаемся
друг
друга
...
It's
like
your
a
million
miles
away
Это
как
будто
ты
за
миллион
миль
отсюда
Between
your
lines
Между
строк
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
I
think
it's
time
for
me
Думаю,
пришло
мое
время.
To
turn
and
Walk
Away
Развернуться
и
уйти.
You've
told
me
you
wanted
to
Ты
говорил
мне,
что
хочешь
этого.
Spend
time
at
least
100
times
Потратьте
время
по
крайней
мере
100
раз
Gave
you
100
excuses
Я
дал
тебе
100
оправданий
Gave
you
100
lines
Я
дал
тебе
100
строк.
On
why
I
can't
be
around
О
том,
почему
я
не
могу
быть
рядом.
I'm
too
busy
running
The
streets
Я
слишком
занят,
бегая
по
улицам.
The
other
day
In
your
sleep
На
днях
во
сне.
You
called
a
name
Ты
назвал
имя.
And
It
wasn't
mines
И
это
были
не
мои.
So
I've
been
wondering
Так
что
мне
было
интересно
Who's
the
new
guy
in
ya
life
Кто
новый
парень
в
твоей
жизни
He
comes
to
you
Он
приходит
к
тебе.
You
go
to
him
Иди
к
нему.
Does
he
know
you
a
wife
Он
знает
что
ты
его
жена
I
know
you
lying
when
you
say
Я
знаю
что
ты
лжешь
когда
говоришь
You
chilling
wit
ya
girls
every
night
Ты
развлекаешься
с
девчонками
каждую
ночь
It
just
ain't
right
Это
просто
неправильно.
I
should
of
thought
twice
Я
должен
был
подумать
дважды
I
don't
know
what's
worst
Я
не
знаю,
что
хуже.
You
lying
to
me
Ты
лжешь
мне
Or
me
knowing
I
caused
you
hurt
Или
я,
зная,
что
причинил
тебе
боль.
I've
been
treating
you
like
dirt
Я
обращался
с
тобой,
как
с
грязью.
Now
I
wanna
make
it
work
Теперь
я
хочу
чтобы
это
сработало
But
I
got
a
feeling
Но
у
меня
есть
предчувствие.
You
feel
like
it's
just
too
late
Тебе
кажется,
что
уже
слишком
поздно.
Why
not
just
leave
Почему
бы
просто
не
уйти?
Why
lie
to
my
face
Зачем
лгать
мне
в
лицо
Why
do
I
got
a
hate
Почему
я
испытываю
ненависть
For
you
and
the
guy
that's
Для
тебя
и
парня,
который
...
Taking
my
place
Занимаю
свое
место.
In
a
relationship
you
need
more
В
отношениях
тебе
нужно
больше.
You
need
time
Тебе
нужно
время.
Or
somebody
else
Или
кто-то
другой?
Will
create
a
bond
Создадим
связь.
With
somebody
that
you
declined
С
кем-то,
от
кого
ты
отказался.
I
should
of
saw
this
coming
Я
должен
был
это
предвидеть
How
could
I've
been
so
blind
Как
я
мог
быть
таким
слепым?
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
When
we
touch
Когда
мы
касаемся
друг
друга
...
It's
like
your
a
million
miles
away
Это
как
будто
ты
за
миллион
миль
отсюда
Between
your
lines
Между
строк
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
I
think
it's
time
for
me
Думаю,
пришло
мое
время.
To
turn
and
Walk
Away
Развернуться
и
уйти.
So
it's
been
a
few
weeks
since
I
Итак,
прошло
несколько
недель
с
тех
пор,
как
я
...
Noticed
the
changes
Заметил
перемены
What
crazy
is
I
figured
out
Что
за
безумие
я
выяснил
What
his
name
is
Как
его
зовут
I'm
happy
we
complete
strangers
Я
счастлива,
что
мы
совершенно
незнакомы.
But
things
are
getting
stranger
Но
все
становится
еще
более
странным.
And
stranger
И
незнакомец
I
overheard
you
say
you'll
Я
слышал,
как
ты
сказала,
что
...
Meet
him
at
the
salon
Встретимся
в
салоне.
But
it's
Sunday
Но
сегодня
воскресенье
And
I
know
that
place
is
closed
И
я
знаю,
что
это
место
закрыто.
The
only
thing
on
my
mind
Единственное,
что
у
меня
на
уме.
Is
the
only
one
that
can
let
you
in
Это
единственный
кто
может
впустить
тебя
Is
the
owner
Это
владелец
And
the
owner
name
is
Mona
А
хозяйку
зовут
Мона.
Your
homegirl
from
ya
old
hood
Твоя
подружка
из
твоего
старого
гетто
Wait
a
minute
this
is
no
good
Подожди
минутку
это
нехорошо
When
I
heard
mo,
I
thought
Когда
я
услышал
МО,
я
подумал:
I
guess
this
whole
time
you
been
between
Думаю,
все
это
время
ты
был
между
...
The
sheets,
with
somebody
I've
been
Простыни,
с
кем-то,
кем
я
был.
Seeing
every
week
Встречаемся
каждую
неделю
Am
I
buggin'
or
am
I
tripping
Я
издеваюсь
или
спотыкаюсь
So
this
whole
time
I
think
Так
что
все
это
время
я
думаю
But
you
out
here
fuckin
women
Но
ты
здесь
гребаная
женщина
So
that's
what
you
meant
by
saying
Так
вот
что
ты
имела
в
виду
говоря
You
wanted
inches
Тебе
нужны
были
дюймы.
Oh
I
guess
you
wanted
head
О,
я
думаю,
ты
хотела
голову.
But
that's
not
a
difference
Но
это
не
имеет
значения.
Oh,
This
is
crazy
О,
это
безумие
I
don't
believe
this
is
happening
Я
не
верю,
что
это
происходит.
This
story
might
come
to
a
tragic
end
Эта
история
может
закончиться
трагически.
Fuck,
Fuck,
Fuck
Блядь,
Блядь,
Блядь
Between
your
Lines
Между
строк.
Between
your
lines
Между
строк
...
Between
your
Mind
Между
твоим
разумом
Between
your
Lines
Между
строк.
Strange
things
Странные
вещи
Strange
things
Странные
вещи
They're
reading
between
your
lines
Они
читают
между
строк.
In
your
eyes
В
твоих
глазах
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
Feels
like
my
love
Это
похоже
на
мою
любовь
Has
traveled
a
million
miles
away
Прошел
миллион
миль.
Between
your
lines
Между
строк
...
I
see
strange
things
Я
вижу
странные
вещи.
I
think
it's
time
for
us
Думаю,
нам
пора.
To
turn
and
Walk
Away
Развернуться
и
уйти.
"Spadz,
What
are
you
doing
here?...
"Спадз,
что
ты
здесь
делаешь?
..
Wait,
Why
you
got
a
gun?
Подожди,
зачем
тебе
пистолет?
Put
the
gun
down"
Опусти
пистолет".
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Gerbier
Attention! Feel free to leave feedback.