Lyrics and translation Spain - I Believe
"What
other
reason
would
I
need
to
give
"Какую
еще
причину
мне
нужно
было
бы
привести
Oh,
'cuz
I've
found
the
reason
О,
потому
что
я
нашел
причину
Why
I
want
to
live
Почему
я
хочу
жить
It's
for
Him
who
gave
His
own
life
Это
для
того,
кто
отдал
Свою
собственную
жизнь
That
I
might
find
peace
Чтобы
я
мог
обрести
покой
So
I
sing
for
joy
as
I
sing
with
this
song
Так
что
я
пою
от
радости,
когда
пою
с
этой
песней
Because
freedom
was
foreign
Потому
что
свобода
была
чуждой
When
I
lived
in
the
wrong
Когда
я
жил
не
в
том
But
it's
here
now
Но
сейчас
это
здесь
And
I
sing
for
the
joy
that
it
brings
И
я
пою
ради
радости,
которую
это
приносит
Oh,
singing...
О,
пение...
Oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
О,
я
верю,
я
верю,
я
верю
Oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
О,
я
верю,
я
верю,
я
верю
In
God's
only
Son
В
единственном
Сыне
Божьем
Now
I
am
not
haunted
by
the
sins
of
my
past
Теперь
меня
не
преследуют
грехи
моего
прошлого
For
the
chains
have
been
broken
Ибо
цепи
были
разорваны
And
now
I'm
free
at
last
И
теперь
я
наконец
свободен
Just
to
live
in
the
grace
of
my
God
Просто
жить
в
благодати
моего
Бога
In
liberty,
free
В
свободе,
свободный
So
look
into
the
story
Так
что
загляните
в
историю
And
then
you
will
see
И
тогда
вы
увидите
Why
the
cross
that
I'm
wearing
Почему
на
мне
крест,
который
я
ношу
Means
something
to
me
Что-то
значит
для
меня
It's
for
love
Это
ради
любви
The
love
of
the
Father
that's
given
to
us
Любовь
Отца,
которая
дана
нам
Oh,
won't
you
sing
О,
разве
ты
не
будешь
петь
Sing
out...
Пой
громче...
I
believe,
I
believe,
I
believe
Я
верю,
я
верю,
я
верю
Oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
О,
я
верю,
я
верю,
я
верю
In
God's
only
Son
В
единственном
Сыне
Божьем
Singing,
oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Поет,
о,
я
верю,
я
верю,
я
верю
Oh,
I
believe,
I
believe,
oh,
I
believe
О,
я
верю,
я
верю,
о,
я
верю
Singing,
oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
Поет,
о,
я
верю,
я
верю,
я
верю
Oh,
I
believe,
I
believe,
I
believe
О,
я
верю,
я
верю,
я
верю
In
God's
only
Son"
В
единственном
Сыне
Божьем"
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joshua Haden
Attention! Feel free to leave feedback.