Spandau Ballet - A Matter of Time - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spandau Ballet - A Matter of Time




He lays alone cries on his own
Он лежит один и плачет в одиночестве.
For horizons that he′ll never reach
За горизонты, которых он никогда не достигнет.
And all of those dreams are washed on the beach
И все эти мечты смыты на берег.
She's drowning in oceans of shackled emotions
Она тонет в океане скованных эмоций.
Going round and around in her head
В ее голове все вертится и вертится.
While out on the streets people forget
А на улицах люди забывают.
That it′s love you want
Что ты хочешь любви
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
She speaks of hoping, he speaks of fighting
Она говорит о Надежде, он говорит о борьбе.
And tells her that they will come through
И говорит ей, что они пройдут.
'Cause he wants to feel the shock of the new
Потому что он хочет испытать шок от нового.
People that hurt you and they burn you
Люди, которые причиняют тебе боль и сжигают тебя.
With acid the falls that falls from the sky
С кислотой падает то, что падает с неба.
And out of the silence your voice says why?
И из тишины твой голос говорит: "Почему?"
If it's love you want
Если ты хочешь любви ...
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
It′s a matter of time, a matter of time
Это вопрос времени, вопрос времени.
But you′re asking why, oh, life makes you cry?
Но ты спрашиваешь, почему жизнь заставляет тебя плакать?
Turn moss into roses and blood into wine
Превратите мох в розы, а кровь-в вино.
It's a matter of time, a matter of time
Это вопрос времени, вопрос времени.
But all of your past still plays on your mind
Но все твое прошлое все еще крутится у тебя в голове.
And maybe tomorrow you′ll live by design
И, может быть, завтра ты будешь жить по замыслу.
It's a matter of time
Это вопрос времени.
This isn′t giving this isn't living
Это не отдача это не жизнь
Ooh, just days that pull you apart
О, просто дни, которые разрывают тебя на части.
And tears turn to rust that fall on still hearts
И слезы превращаются в ржавчину, падающую на неподвижные сердца.
So swallow your maybes and cradle your babies
Так что глотай свои "может быть" и убаюкивай своих детей.
Tell them that they will come through
Скажи им, что они придут.
Their gonna feel the shock of the new
Они почувствуют шок от нового
And if it′s love you want
И если ты хочешь любви ...
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
Love you want
Любовь, которую ты хочешь.
It's a matter of time, a matter of time
Это вопрос времени, вопрос времени.
But you're asking why, oh, life makes you cry?
Но ты спрашиваешь, почему жизнь заставляет тебя плакать?
Turn moss into roses and blood into wine
Превратите мох в розы, а кровь-в вино.
It′s a matter of time, a matter of time
Это вопрос времени, вопрос времени.
But all of your past still plays on your mind
Но все твое прошлое все еще крутится у тебя в голове.
And maybe tomorrow you′ll live by design
И, может быть, завтра ты будешь жить по замыслу.
It's a matter of time
Это вопрос времени.
A matter of time, a matter of time
Вопрос времени, вопрос времени.
A matter of time, a matter of time
Вопрос времени, вопрос времени.
A matter of time, a matter of time
Вопрос времени, вопрос времени.
A matter of time, a matter of time
Вопрос времени, вопрос времени.





Writer(s): Gary J. Kemp


Attention! Feel free to leave feedback.