Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cross the Line - Remastered
Überquere die Grenze - Remastered
We
have
no
way
to
see
eye
to
eye
Wir
haben
keine
Möglichkeit,
uns
zu
verstehen,
Through
all
the
walls
in
their
mind
Durch
all
die
Mauern
in
ihrem
Verstand.
These
are
the
pleasures
that
terrify
Das
sind
die
Freuden,
die
Angst
machen,
So
leave
them
behind
Also
lass
sie
hinter
dir.
You
keep
the
chains
that
are
in
your
life
Du
behältst
die
Ketten,
die
in
deinem
Leben
sind,
We'll
take
flight
of
the
dove
Wir
werden
den
Flug
der
Taube
nehmen.
There's
only
one
way
to
satisfy
Es
gibt
nur
einen
Weg,
um
zu
befriedigen,
This
feeling
that's
love
Dieses
Gefühl,
das
Liebe
ist.
And
I'll
say
it
again,
and
I'll
say
it
again
Und
ich
sage
es
noch
einmal,
und
ich
sage
es
noch
einmal,
And
if
the
power
comes
between
us
Und
wenn
die
Macht
zwischen
uns
kommt,
I'm
gonna
say
it
to
you
Werde
ich
es
dir
sagen,
Cross
the
line
Überquere
die
Grenze.
Make
the
papers
by
morning
time
Schaffe
es
bis
morgen
früh
in
die
Schlagzeilen,
And
lay
in
our
bliss
Und
liege
in
unserer
Glückseligkeit.
There
is
no
need
to
stay
hid
Es
gibt
keinen
Grund,
sich
zu
verstecken,
'cause
all
we
are
now
is
two
of
a
kind
Denn
alles,
was
wir
jetzt
sind,
ist
zwei
von
einer
Art.
Can
you
believe
what
we
did?
Kannst
du
glauben,
was
wir
getan
haben?
And
I'll
say
it
again,
oh,
and
I'll
say
it
again
Und
ich
sage
es
noch
einmal,
oh,
und
ich
sage
es
noch
einmal,
That
when
the
power
comes
between
us
Dass,
wenn
die
Macht
zwischen
uns
kommt,
I'm
gonna
say
it
to
you
Ich
werde
es
dir
sagen,
Cross
the
line
tonight
Überquere
die
Grenze
heute
Nacht.
Take
this
chance
and
show
your
might
Nutze
diese
Chance
und
zeige
deine
Stärke.
All
world's
on
the
other
side
Die
ganze
Welt
ist
auf
der
anderen
Seite,
Cross
the
line
Überquere
die
Grenze.
Take
this
hand
now,
I'm
afraid
Nimm
jetzt
diese
Hand,
ich
habe
Angst.
Mother,
come
to
me
Mutter,
komm
zu
mir,
We
had
no
way
to
see
eye
to
eye
Wir
hatten
keine
Möglichkeit
uns
zu
verstehen,
Through
all
the
walls
in
their
mind
Durch
all
die
Mauern
in
ihrem
Verstand.
These
were
the
pleasures
that
terrified
Dies
waren
die
Freuden,
die
Angst
machten,
We
left
them
behind
Wir
haben
sie
hinter
uns
gelassen.
And
I'll
say
it
again,
and
I'll
say
it
again
Und
ich
sage
es
noch
einmal,
und
ich
sage
es
noch
einmal,
And
if
the
power
comes
between
us
Und
wenn
die
Macht
zwischen
uns
kommt,
I'm
gonna
say
it
to
you
Werde
ich
es
dir
sagen.
Cross
the
line
Überquere
die
Grenze.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gary J. Kemp
Attention! Feel free to leave feedback.