Spandau Ballet - With The Pride - 2010 Remastered Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spandau Ballet - With The Pride - 2010 Remastered Version




With The Pride - 2010 Remastered Version
С гордостью - ремастированная версия 2010 года
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they′ve taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Build on rock, or build on sand
Строй на скале или строй на песке,
They're never gonna lend a hand
Они никогда не протянут руку помощи.
So nothing grows or nothing stands
Так что ничего не растет и ничего не стоит.
I can′t take anymore, I can't take anymore
Я больше не могу терпеть, я больше не могу терпеть,
'Cause there′s not a lot of space for me
Потому что для меня здесь мало места,
But I′ve still got my dignity
Но у меня все еще есть мое достоинство.
I've got my price, don′t say I'm free
У меня есть моя цена, не говори, что я свободен.
I can′t take anymore, I can't take anymore
Я больше не могу терпеть, я больше не могу терпеть,
But I′m hungry, I could eat anything
Но я голоден, я мог бы съесть что угодно.
But I'm hungry, ooh, let's dance, ooh, let′s swing
Но я голоден, о, давай потанцуем, о, давай зажжем.
And all that I hear are the words that she sings
И все, что я слышу, это слова, которые ты поешь.
Now they′ve taken it all, now they've taken it all
Теперь они забрали все, теперь они забрали все.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they′ve taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they've taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
I′d rather take this cure for life
Я лучше приму это лекарство от жизни,
Than make myself a sacrifice
Чем принесу себя в жертву,
When living is to pay the price
Когда жизнь - это платить цену.
I can't take anymore, I can′t take anymore
Я больше не могу терпеть, я больше не могу терпеть.
It takes a while to understand
Требуется время, чтобы понять,
When your eyes are full of sand
Когда твои глаза полны песка,
When only time is in your hands
Когда в твоих руках только время.
I can't take anymore, I can't take anymore
Я больше не могу терпеть, я больше не могу терпеть.
But I′m hungry, I could eat anything
Но я голоден, я мог бы съесть что угодно.
But I′m hungry ooh, let's dance, ooh, let′s swing
Но я голоден, о, давай потанцуем, о, давай зажжем.
And all that I hear are the words that she sings
И все, что я слышу, это слова, которые ты поешь.
Now they've taken it all, now they′ve taken it all
Теперь они забрали все, теперь они забрали все.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they've taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they′ve taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Oh, but I'm hungry, I could eat anything
О, но я голоден, я мог бы съесть что угодно.
And I'm hungry ooh, let′s dance, ooh, let′s swing
И я голоден, о, давай потанцуем, о, давай зажжем.
And all that I hear are the words that she sings
И все, что я слышу, это слова, которые ты поешь.
Now they've taken it all, now they′ve taken it all
Теперь они забрали все, теперь они забрали все.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they've taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Leave me with the pride that I worked for
Оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they′ve taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Leave me with the pride that I worked for today
Оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Leave me with the pride
Оставь мне гордость,
With the pride that I worked for today
Гордость, ради которой я трудился сегодня.
Just leave me with the pride that I worked for
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился,
Now they've taken the reason away
Теперь они отняли у меня смысл.
Just leave me with the pride that I worked for today
Просто оставь мне гордость, ради которой я трудился сегодня.
Leave me with the pride
Оставь мне гордость,
Leave me with the pride
Оставь мне гордость.





Writer(s): Gary James Kemp


Attention! Feel free to leave feedback.