Spanish Fly - Loco Por Vida - translation of the lyrics into German

Loco Por Vida - Spanish Flytranslation in German




Loco Por Vida
Loco Por Vida
Yeah
Ja
Once again, it's on (Gangsta, gangsta)
Und wieder geht es los (Gangsta, Gangsta)
Spanish F.L.Y. got it goin' on (Gangsta, gangsta)
Spanish F.L.Y. ist am Start (Gangsta, Gangsta)
Yeah (Gangsta, gangsta)
Yeah (Gangsta, Gangsta)
Spanish F.L.Y
Spanish F.L.Y
The originators of this oldies gangsta shit (Gangsta, gangsta)
Die Erfinder dieses alten Gangsta-Shits (Gangsta, Gangsta)
18 With A Bullet, remember that? (Gangsta, gangsta)
18 With A Bullet, erinnerst du dich? (Gangsta, Gangsta)
Mato la todo, soy 18 with a bullet (Gangsta, gangsta)
Mato la todo, ich bin 18 with a bullet (Gangsta, Gangsta)
Check it out (Gangsta, gangsta)
Hör zu (Gangsta, Gangsta)
The desperado (Gangsta, gangsta)
Der Desperado (Gangsta, Gangsta)
Orale ese, pull the trigger and bust
Hey Alter, drück den Abzug und baller
Spanish Fly Loco Youngsters don't give a fuck
Spanish Fly Loco Youngsters scheißen auf alles
In '89, 18 With A Bullet and O.G. Lowrider
'89 waren wir 18 With A Bullet und O.G. Lowrider
In '99, loco, we're still gettin' higher
'99 sind wir immer noch high, wir Verrückten
Off the yesca, jura, marijuana takes me to the place
Von dem Zeug, bei Gott, Marihuana bringt mich dahin
Where I think back
Wo ich zurückdenke
Reminisce about the good ol' days
An die gute alte Zeit
Back in high school, sportin' Nike Cortez
Damals in der Schule, trug Nike Cortez
Panotin, Raider hat, and Ben Davis
Panotin, Raider-Mütze und Ben Davis
Like a fool
Wie ein Idiot
Sorted through the streets at night
Streifte nachts durch die Straßen
Not giving a fuck about gettin' shot cause that's the crazy life
Mist auf Kugeln gebend, das ist das verrückte Leben
Vida loca
Vida loca
For dealo coca
Für Dealer-Koka
Watch my back, lookin' out for the soca
Pass auf, halte Ausschau nach der Polizei
Cause it's a must
Denn es ist Pflicht
That I keep my eyes open at all times
Dass ich immer wachsam bin
Like a soldier at war, staying awake to survive
Wie ein Soldat im Krieg, wach bleibend zum Überleben
It's a shame, man, he had to die
Es ist eine Schande, Mann, er musste sterben
But it's reality
Aber so ist die Realität
Livin' La Vida Loca, gangsta mentality
Livin' La Vida Loca, Gangsta-Mentalität
Crazy life in the barrio (Barrio)
Verrücktes Leben im Viertel (Viertel)
Drinking tequila out the bottle (Bottle)
Tequila aus der Flasche trinkend (Flasche)
Bangin' to the fullest til the day we die
Absolut abfeiern bis zum Tod
Bald-headed, goatee in the gangsta rise
Glatzkopf, Ziegenbart im Gangsta-Ritt
Trucha
Pass auf
They call me A-C-E
Sie nennen mich A-C-E
Puttin' it down with the E-S-E D-A-Z
Leg los mit dem E-S-E D-A-Z
Spanish F.L.Y. two, comin' through
Spanish F.L.Y. zwei, kommen durch
Droppin' gangsta shit
Gangsta-Shit droppend
For the pull of a led
Für die Kraft der Bleistücke
Where the hustlers make pay, slangin' yay
Wo Dealer Kohle machen, Yay dealend
In the streets, hidin' out from the cops
In den Straßen, versteckend vor den Cops
Puttin' our rocks in the socks
Stecken unsere Steine in Socken
Making sure they don't drop
Sichernd dass sie nicht fallen
Cause it's all about the dollar, dollar bill y'all
Denn es geht nur um den Dollar, Dollar bill y'all
Dinero
Geld
The ferria
Die Knete
The scrilla
Der Schein
To buy the alcohol, weed
Um Alkohol, Gras zu kaufen
And clothes we need
Und Klamotten die wir brauchen
Rent a hotel room and make a rata drop to her knees
Mieten ein Hotelzimmer und eine Schlampe geht auf die Knie
While she suck my dick, El Niko hits it from the back
Während sie mir einen bläst, nimmt El Niko sie von hinten
And Lil' Blue's filming it
Und Lil' Blue filmt es
Drinkin' cognac
Cognac trinkend
Making our own X-rated videos
Machen eigene X-belastete Videos
Selling it to the homie in the barrio
Verkaufen sie dem Homie im Viertel
Hun
Schätzchen
That's how the locos do it in the H
So machen es die Verrückten im H
Crazy life, getting high, fucking hoes everyday
Verrücktes Leben, jeden Tag high, Nutten fickend
Hey
Hey
- 2X
- 2X
I was about 18 years old, crusing the streets of the hi-zzigh
Ich war etwa 18, durch die Straßen des Hig-High cruisend
With a bald ass head, throwing up the H til I d-izzie
Mit kahlem Kopf, werfend das H bis ich ster-Sterb
Packing a pistol on these whinos like a desperado
Tragend 'ne Pistole gegen Selbstdarsteller wie ein Desperado
The two can kick with a draw of wits
Die zwei können was, mit einem Zug der Weisheit
Dropping them points, that are hollow
Dropping dieser hollow points
While are we
Während wir
Coming off
Zurückkehren
Of a journey through the streets
Von einer Tour durch die Straßen
Music bumpin' House, Chronic, Coolsie, gradually
Musik pumpend House, Chronic, Coolsie, allmählich
We walks in, it ain't nothing but a gangsta party
Wir gehen rein, nichts als eine Gangsta-Party
White tees, shade, FEDs, a gang of weed and some 40's
Weiße T-Shirts, Shade, FEDs, jede Menge Gras und 40er
And these skirts
Und diese Weiber
Showing us so much, get so high
Zeigen uns so viel, werden so high
They on fire
Sie stehen in Flammen
We Spanish F.L.Y., we'll taste the muzz, giving a female, we desire
Wir Spanish F.L.Y., wollen Muschi probieren, einer Tussi geben, was wir begehren
Oh yeah, Lil' Blue, showin' proof, spittin' game
Oh yeah, Lil' Blue, beweist es, spuckt Spruch
Me and Ace, in the back, smoking dank, feeling eazy
Ich und Ace, hinten, smoken stark, fühlend easy
DJ Bubu, give me the mic so I could blaze
DJ Bubu, gib mir das Mic damit ich blazen kann
I got the homies saying "Ho," and the ladies saying "Hey"
Ich bring Homies zum "Ho"-Rufen und Ladys zum "Hey"-Sagen
As I leave
Wenn ich weggehe
With a skirt
Mit 'ner Braut
Looking as tight as a noose
Eng wie eine Schlinge wirkend
Suckers wanna set trip, I'm a put on my tech nine and let loose
Hater wollen Streit, zieh' mein TEC-9 und lass ihn fliegen
Boom
Boom
- 6X
- 6X






Attention! Feel free to leave feedback.