Lyrics and translation Spank Rock - Ta Da
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
A
man
is
not
a
man
if
he
don't
speak
for
himself
Мужчина
не
мужчина,
если
не
говорит
за
себя
A
man
is
not
a
man
if
he
don't
shoot
for
the
stars
Мужчина
не
мужчина,
если
не
стремится
к
звездам
A
man
is
not
a
man
if
he
ain't
writing
his
balls
Мужчина
не
мужчина,
если
не
пишет
своими
яйцами
It's
just
a
mannequin
for
improve
his
clothes
Это
просто
манекен
для
демонстрации
одежды
It's
just
a
little
palm
plan
his
role
Это
просто
маленький
план
в
чьих-то
руках,
его
роль
Now
a
smart
move
Теперь
умный
ход
Why
is
it
not
a
ashamed
Почему
это
не
стыдно
That
love
to
break
rules
Эта
любовь
нарушать
правила
Rejected
from
the
game
Отвергнутый
игрой
Protected
my
team
Защищал
свою
команду
Respected
by
my
scene
Уважаемый
моей
сценой
Reflected
as
a
king
Отраженный
как
король
As
big
mouth
strikes
again
Как
болтун
снова
наносит
удар
And
making
all
this
Hip
Hop
and
R&B
И
делая
весь
этот
хип-хоп
и
R&B
I
thinking
___
spotted
to
be
Я
думаю,
что
___
заметил,
чтобы
быть
It's
really
just
another
sucka
niggah
to
me
Это
на
самом
деле
просто
еще
один
неудачник
ниггер
для
меня
So
I'm
gold
and
no-one
behold
Так
что
я
золотой,
и
никто
не
смотрит
Bitch,
niggers
fall
flat
like
a
center
pole
Сучка,
ниггеры
падают
плашмя,
как
центральный
столб
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Husstle,
husstle,
husstle,
husstle
Тише,
тише,
тише,
тише
Flex
___
legaly
the
american
muscle
Напрягись
___
легально
американская
мышца
One
that
aint
___
about
sixteen
flat
Тот,
который
не
___
около
шестнадцати
ровно
Let
the
beat
__
hold
of
you
Позволь
ритму
__
захватить
тебя
Might
never
get
it
back
Можешь
никогда
не
вернуть
это
___
rappers
__
scene
___
рэперы
__
сцена
When
Every
getto
is
trap
Когда
каждое
гетто
- это
ловушка
And
all
they
chasing
is
the
___
И
все,
что
они
преследуют,
это
___
And
every
niggah
is
rat
И
каждый
ниггер
- крыса
Man
up,
baby
show
a
little
bit
of
hard
Мужик,
детка,
прояви
немного
твердости
'Cause
you
would
never
find
the
light
if
you're
afraid
of
the
dark
Потому
что
ты
никогда
не
найдешь
свет,
если
боишься
темноты
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
___,
___,
implemented,
infinite,
inventiveness,
excellent
___,
___,
реализованный,
бесконечный,
изобретательность,
превосходно
You
just
getting
into
it
Ты
только
вникаешь
в
это
___
crash
you
little
accident
___
авария,
твоя
маленькая
авария
___
tender
is
the
dollar
___
тендер
- это
доллар
Every
minute
on
the
the
hour
Каждую
минуту
в
час
Let
it
shower
___
Пусть
он
прольется
___
Dope
pop,
red
hot
Dope
pop,
красный
горячий
___,
Span
Rock
___,
Span
Rock
Call
it
what
you
want
Называй
это
как
хочешь
But
I
don't
give
a
fuck
Но
мне
плевать
Let
me
take
it
that
little
Позволь
мне
взять
это
немного
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Let
me
shine
a
little
light
on
your
shelf
Дай
мне
пролить
немного
света
на
твою
полочку
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ridha Alexander, Hanks Naeem Juwan
Attention! Feel free to leave feedback.