Lyrics and translation Sparks - Do Things My Own Way
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do Things My Own Way
Ich mache die Dinge auf meine Art
I'm
gonna
run,
gonna
fly
Ich
werde
rennen,
ich
werde
fliegen
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Fall
behind,
bye
bye
bye
Falle
zurück,
bye
bye
bye
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Feeling
right,
feeling
tight
Fühle
mich
gut,
fühle
mich
stark
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Got
the
fuel,
broke
the
rules
Habe
den
Treibstoff,
brach
die
Regeln
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Skinny
twits
(skinny
twits),
having
fits
(having
fits)
Dürre
Spatzen
(dürre
Spatzen),
kriegen
Anfälle
(kriegen
Anfälle)
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
They
want
a
lunch
(they
want
a
lunch),
don't
want
a
lunch
(don't
want
a
lunch)
Sie
wollen
Mittagessen
(sie
wollen
Mittagessen),
will
kein
Mittagessen
(will
kein
Mittagessen)
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Looking
good
(looking
good),
understood
(understood)
Sehe
gut
aus
(sehe
gut
aus),
verstanden
(verstanden)
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Out
the
way
(out
the
way),
out
the
way
(out
the
way)
Aus
dem
Weg
(aus
dem
Weg),
aus
dem
Weg
(aus
dem
Weg)
Feeling
cool,
feeling
stood
Fühle
mich
cool,
fühle
mich
standhaft
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
I'm
Howard
Hughes,
enjoy
the
twos
Ich
bin
Howard
Hughes,
genieße
die
Zweier
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Do
things
my
way
Mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Do
things
my
way
Mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Do
things
my
way
Mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Do
things
my
way
Mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Not
a
phase
all
my
days
Keine
Phase,
all
meine
Tage
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Not
a
fad
(not
a
fad),
is
that
so
bad?
Keine
Modeerscheinung
(keine
Modeerscheinung),
ist
das
so
schlimm,
mein
Schatz?
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Unabashed,
totem
cash
Unverfroren,
Totem-Cash
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Unaligned,
simplified
Unangepasst,
vereinfacht
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Two
things
gotta
run,
two
things
gotta
go
Zwei
Dinge
müssen
rennen,
zwei
Dinge
müssen
gehen
Two
things
gotta
stay,
two
things
gotta
play
Zwei
Dinge
müssen
bleiben,
zwei
Dinge
müssen
spielen
Two
things
gotta
run,
two
things
gotta
go
Zwei
Dinge
müssen
rennen,
zwei
Dinge
müssen
gehen
Two
things
gotta
stay,
two
things
gotta
play
Zwei
Dinge
müssen
bleiben,
zwei
Dinge
müssen
spielen
Saw
the
pole,
told
them
no
Sah
die
Umfrage,
sagte
ihnen
nein
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
My
guru
(my
guru),
told
them
too
(told
them
too)
Mein
Guru
(mein
Guru),
sagte
es
ihnen
auch
(sagte
es
ihnen
auch)
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
My
advice,
no
advice
Mein
Rat,
kein
Rat
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Roll
the
dice
(roll
the
dice),
roll
the
dice
(roll
the
dice)
Würfle
(würfle),
würfle
(würfle)
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Anywhere,
anytime
Überall,
jederzeit
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
I
don't
care,
I
don't
care
Es
ist
mir
egal,
es
ist
mir
egal
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Gonna
do
things
my
own
way
Ich
mache
die
Dinge
auf
meine
Art
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ronald Mael, Russell Mael
Attention! Feel free to leave feedback.