Sparks - Tryouts for the Human Race (12" Short Version) - Remastered - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sparks - Tryouts for the Human Race (12" Short Version) - Remastered




Tryouts for the Human Race (12" Short Version) - Remastered
Отбор для Человеческой Расы (Короткая 12" Версия) - Ремастеринг
We′re just a gleam in lover's eyes, steam on sweaty bodies in the night
Мы всего лишь блеск в глазах влюблённых, пар на потных телах в ночи,
One of us might make it through, the rest will disappear like dew
Кто-то из нас может прорваться, остальные исчезнут, как роса.
Pressure building, gettin′ hot, give it, give it, give it all you got
Давление нарастает, становится жарко, выложись, выложись, выложись на полную.
When that love explosion comes, my, oh my, we want to be someone
Когда этот взрыв любви грянет, о, Боже, мы хотим стать кем-то.
Tryouts for the human race, from Burlington to Bonn
Отбор для человеческой расы, от Берлингтона до Бонна.
Ah, we are a quarter billion strong
Ах, нас двести пятьдесят миллионов.
Tryouts for the human race, from twilight time 'til dawn
Отбор для человеческой расы, от сумерек до рассвета.
We just want to be someone
Мы просто хотим стать кем-то.
We're the future and the past, we′re the only way you′re gonna last
Мы будущее и прошлое, мы единственный способ, которым ты продолжишься.
We're just pawns in a funny game, tiny actors in the oldest play
Мы всего лишь пешки в забавной игре, крошечные актёры в старейшей пьесе.
It′s an angry sea we face, just to get the chance to join the race
Мы сталкиваемся с бурным морем, просто чтобы получить шанс присоединиться к гонке.
Gotta make it, gotta try, gotta get the chance to live and die
Должны сделать это, должны попытаться, должны получить шанс жить и умереть.
We must, we must, we must leave from here
Мы должны, мы должны, мы должны уйти отсюда.
We must, we must, we must, we must leave from here
Мы должны, мы должны, мы должны, мы должны уйти отсюда.
Gotta make our play, gotta get away
Должны осуществить свой план, должны сбежать.
Gotta make our play, gotta get away
Должны осуществить свой план, должны сбежать.
Gotta make our play, gotta get away
Должны осуществить свой план, должны сбежать.
Gotta make our play
Должны осуществить свой план.
Let us out of here, let us out of here, let us out of here
Выпусти нас отсюда, выпусти нас отсюда, выпусти нас отсюда.
We just want to feel the sun and be your little daughter or your son
Мы просто хотим чувствовать солнце и быть твоей маленькой дочкой или твоим сыном.
We're just words that lovers use, words that light that automatic fuse
Мы всего лишь слова, которые используют влюблённые, слова, которые зажигают этот автоматический запал.
When that love explosion comes, my, oh my, we want to be someone
Когда этот взрыв любви грянет, о, Боже, мы хотим стать кем-то.





Writer(s): Giorgio Moroder, Ronald D Mael, Russell Craig Mael


Attention! Feel free to leave feedback.