Lyrics and translation Sparks - The Louvre
Le
guide
me
montre
et
explique
Le
GUID
me
montre
et
explique
"Celui
ci
est
le
changement"
"Celui
ci
est
le
changement"
Les
touristes
s′en
donnent
A
A?
oeur
joie
Les
touristes
s'En
donnent
A
A?
oeur
joie
Ils
touchent
mon
marbre
froid
Ils
touchent
mon
marbre
froid
Mais
mes
yeux
sont
fixer
sur
la
porte
Mais
mes
yeux
sont
fixer
sur
la
porte
Je
sais
pourtant
que
j'dois
rester
Je
sais
pourtant
que
j'dois
rester
Parmis
tous
ces
hAcA?
A?
s
tuAcA?
A³lt;
br>Protegeant
leur
libertAc
Aýe
vivre
dans
des
musAcA?
A?
Parmis
tous
ces
hAcA?
A?
s
tuAcA?
A3lt;
br>Protegeant
leur
libertAc
Aýe
vivre
dans
des
musAcA?
A?
Mais
mes
yeux
sont
fixer
sur
la
porte
Mais
mes
yeux
sont
fixer
sur
la
porte
Essayer
donc
de
m′enlever
Эссайер
Донк
де
м'энлевер
Je
voudrais
voir
si
vous
oser
Je
voudrais
voir
si
vous
oser
Quelqu'un
a
entendu
ma
supplique
Quelqu'un
a
entendu
ma
supplique
Depuis
quelques
heures,
je
vole
Depuis
quelques
heures,
je
vole
Mais
A
A¿'aurore
elle
me
quitteras
Mais
A
a
Aur
' aurore
elle
me
quitteras
Et
les
murs
se
refermeront
sur
moi
Et
les
murs
se
refermeront
sur
moi
Il
ne
restera
plus
que
le
marbre
froid
Il
ne
restera
plus
que
le
marbre
froid
The
tourist
guide
explains
my
aims
Экскурсовод
объясняет
мои
цели.
"This
one′s
a
monument
to
change."
"Это
памятник
переменам".
The
tourists
do
marvel,
they
touch
my
cold
marble
Туристы
восхищаются,
они
прикасаются
к
моему
холодному
мрамору.
But
my
eyes
are
fixed
upon
the
door,
upon
the
door
Но
мой
взгляд
прикован
к
двери,
к
двери.
Let′s
see
you
lift
me
Посмотрим,
как
ты
меня
поднимешь.
I
dare
you
to
try
Слабо
тебе
попробовать?
Let's
see
you
lift
me
Посмотрим,
как
ты
меня
поднимешь.
I
dare
you
to
try
Слабо
тебе
попробовать?
Let′s
see
you
lift
me
Посмотрим,
как
ты
меня
поднимешь.
I
dare
you
to
try
Слабо
тебе
попробовать?
Let's
see
you
lift
me
Посмотрим,
как
ты
меня
поднимешь.
I
dare
you
to
try
Слабо
тебе
попробовать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ron Mael, Russell Mael
Attention! Feel free to leave feedback.