Lyrics and translation Sparks - The Scene
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
love
to
be
alone
Некоторым
нравится
быть
одним,
Some
people
love
to
be
in
railway
stations
Некоторым
нравится
быть
на
вокзалах,
Some
people
live
by
bread
alone
Некоторые
живут
одним
хлебом,
Some
people
revel
in
hallucinations
Некоторые
наслаждаются
галлюцинациями,
Some
people
always
have
a
comb
У
некоторых
всегда
есть
расческа.
Step
up,
step
up,
and
all
aboard
Подходите,
подходите,
все
на
борт!
The
scene
Место
действия.
The
floors
are
shaking
Пол
дрожит,
The
blood
is
pumping
Кровь
бурлит,
The
skin
is
baking
Кожа
горит,
Can
you
take
it,
can
you
take
it
Выдержишь
ли
ты,
выдержишь
ли
ты?
You
look
tough,
but
that's
not
enough
Ты
выглядишь
крутой,
но
этого
недостаточно.
It's
the
scene
Это
место
действия.
Oh
no
it's
not
enough
О
нет,
этого
недостаточно.
Some
people
live
to
work
all
day
Некоторые
живут,
чтобы
работать
весь
день,
Some
people
only
live
for
monkey
business
Некоторые
живут
только
ради
баловства,
Dressed
in
some
Cadillac
coupe
Одетые
в
какое-нибудь
купе
Кадиллака,
They
go
out
slumming
as
they
burn
their
bridges
Они
идут
по
трущобам,
сжигая
за
собой
мосты,
And
all
the
while
they
act
blase
И
все
это
время
они
ведут
себя
беспечно.
Step
up,
step
up,
and
all
aboard
Подходите,
подходите,
все
на
борт!
Is
you
is
or
is
you
ain't
Ты
или
не
ты?
Who's
a
sinner
who's
a
saint
Кто
грешник,
кто
святой?
Is
you
just
a
little
vain
Ты
немного
тщеславна?
Well,
shut
my
mouth
we're
both
the
same
Ну,
закрой
мой
рот,
мы
оба
одинаковы.
Is
you
or
is
you
ain't
Ты
или
не
ты?
Oh
yeah
oh
yeah
О
да,
о
да.
Wanna
take
a
holiday
Хочешь
взять
отпуск?
Oh
yeah
oh
yeah
О
да,
о
да.
To
a
land
that's
got
no
rain
В
страну,
где
нет
дождя?
Oh
yeah
oh
yeah
О
да,
о
да.
Then
hop
aboard
that
rhythm
train
Тогда
запрыгивай
на
этот
ритмичный
поезд.
End
of
the
story
never
ends
Конец
истории
никогда
не
кончается.
There'll
be
a
world
without
extended
mixes
Будет
мир
без
расширенных
миксов,
There'll
be
a
world
without
champagne
Будет
мир
без
шампанского,
There'll
be
a
world
without
those
kind
of
kisses
Будет
мир
без
таких
поцелуев,
But
then
this
may
not
ever
end
Но,
возможно,
это
никогда
не
закончится.
Step
up,
step
up
and
all
aboard
Подходите,
подходите,
все
на
борт!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.