Lyrics and translation Sparrow - Blacked Out
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
a
young
boy
Всего
лишь
юнец
From
an
old
city
Из
старого
города
Raised
by
a
fake
nun
Выращенный
фальшивой
монахиней
And
a
cold
hippie
И
холодным
хиппи
Life′s
a
bitch
when
you
tell
her
whatcha
want
Жизнь
— сука,
когда
ты
говоришь
ей,
чего
хочешь
But
I
got
her
like
Chris,
lookin'
up,
screaming
Но
я
поимел
ее,
как
Крис,
смотрит
вверх,
кричит
"Don′t
hit
me!"
"Не
бей
меня!"
It's
how
that
shit
goes
when
you
got
a
lot
of
goals
Вот
так
все
и
происходит,
когда
у
тебя
много
целей
And
not
a
lot
of
roads
to
walk
down
И
не
так
много
дорог,
по
которым
можно
пройти
Had
to
figure
out
how
to
get
my
own
Пришлось
выяснить,
как
получить
свое
Take
what
I
want,
never
lookin'
for
a
cop
out
Брать
то,
что
хочу,
никогда
не
ища
отговорок
Attitude
so
fresh,
unmatched
confidence
Крутой
настрой,
несравненная
уверенность
Could
of
sworn
that
I
had
my
cock
out
Мог
бы
поклясться,
что
мой
член
торчал
Gotcha
beggin′
on
your
knees,
if
I
turn
just
right
Ты
умоляешь
на
коленях,
если
я
повернусь
как
надо
Then
you
just
might
get
knocked
out
То
тебя
могут
вырубить
Don′t
trust
nobody
but
me,
I'm
sorry
Не
доверяю
никому,
кроме
себя,
прости
Got
love
for
nobody
but
me,
I′m
sorry
Люблю
только
себя,
извини
Everybody
out
here
playin'
real
dumb,
gettin′
stuck
in
they
feelings
Все
тут
прикидываются
дурачками,
застревают
в
своих
чувствах
Ain't
got
time,
but
when
I
speak
mine
you
fuckin′
with
the
realest
Нет
времени,
но
когда
я
говорю
свое,
ты
связываешься
с
настоящим
Bitches
try
to
shame
me
Сучки
пытаются
пристыдить
меня
Play
me,
use
my
kids
as
a
game
piece
Играют
со
мной,
используют
моих
детей
как
пешку
Snitch
tried
to
blame
me
Стукач
пытался
обвинить
меня
Frame
me,
wasn't
even
there
to
fuckin'
face
me
Подставить,
даже
не
был
там,
чтобы
встретиться
со
мной
лицом
к
лицу
Once
I
left
my
hometown,
that
Motown
Как
только
я
покинул
свой
родной
город,
этот
Детройт
Really
saw
the
whole
picture
Увидел
всю
картину
целиком
It′s
just
overdose
and
comatose
Это
просто
передозировка
и
кома
Lie
to
cope,
then
just
soak
it
all
in
liquor
Ложь,
чтобы
справиться,
а
потом
просто
утопить
все
в
алкоголе
I
used
to
sleep
on
sofas
Я
спал
на
диванах
Drink
my
way
through
King
Cobras
Пропивал
свой
путь
через
King
Cobra
And
know
that
in
the
morning,
prolly
wake
up
И
знал,
что
утром,
вероятно,
проснусь
Do
it
all
over
and
over
Сделаю
все
снова
и
снова
They
say
that
I′m
resilient
Говорят,
что
я
стойкий
That
I
could
be
worth
millions
Что
я
мог
бы
стоить
миллионы
Thank
you
for
the
opinions
Спасибо
за
мнения
But
I
think
y'all
misspelled
"billions"
Но
я
думаю,
вы
все
неправильно
написали
"миллиарды"
That′s
how
that
shit
goes
Вот
так
все
и
происходит
When
you
ain't
got
a
home
Когда
у
тебя
нет
дома
And
ain′t
got
a
soul
И
нет
души
'Cause
it
tapped
out
Потому
что
она
исчерпана
Had
to
figure
out
how
to
be
alone
Пришлось
научиться
быть
одному
Can′t
find
my
heart,
must
of
lost
it
when
I
blacked
out
Не
могу
найти
свое
сердце,
должно
быть,
потерял
его,
когда
отключился
Attitude
on
flex,
only
sleep
when
I'm
dead
Настроен
на
полную
катушку,
сплю
только
когда
мертв
Could
of
sworn
that
ya
boy
was
cracked
out
Мог
бы
поклясться,
что
твой
парень
был
под
кайфом
I
ain't
ready
to
leave,
naw,
just
waitin′
for
my
cash
out
Я
не
готов
уходить,
нет,
просто
жду
своего
куша
Don′t
trust
nobody
but
me,
I'm
sorry
Не
доверяю
никому,
кроме
себя,
прости
Got
love
for
nobody
but
me,
I′m
sorry
Люблю
только
себя,
извини
Everybody
out
here
playin'
real
dumb,
gettin′
stuck
in
they
feelings
Все
тут
прикидываются
дурачками,
застревают
в
своих
чувствах
Ain't
got
time,
but
when
I
speak
mine
you
fuckin′
with
the
realest
Нет
времени,
но
когда
я
говорю
свое,
ты
связываешься
с
настоящим
Keep
my
flow
like
my
gun
Держу
свой
флоу,
как
свой
ствол
It's
automatic
Он
автоматический
Peep
the
show
inside
my
head
Взгляни
на
шоу
в
моей
голове
Yeah,
it's
tragic
Да,
это
трагично
That′s
how
that
shit
goes
when
you
play
a
lot
of
roles
Вот
так
все
и
происходит,
когда
ты
играешь
много
ролей
And
dig
a
lot
of
holes
from
the
top
down
И
копаешь
много
ям
сверху
вниз
Got
dirt
on
your
clothes,
and
blood
on
your
nose
Грязь
на
твоей
одежде
и
кровь
на
твоем
носу
′Cause
you
fought
back
up
to
the
top
now
Потому
что
ты
пробился
обратно
наверх
Attitude
unchecked,
absolute
prominence
Неконтролируемый
настрой,
абсолютное
превосходство
Can't
afford
to
take
my
time
now
Не
могу
позволить
себе
тратить
время
сейчас
Everybody
say
cheese,
except
for
you,
and
you,
and
you
Все
говорят
"сыр",
кроме
тебя,
и
тебя,
и
тебя
′Cause
you're
gonna
get
cropped
out
Потому
что
тебя
обрежут
Don′t
trust
nobody
but
me,
I'm
sorry
Не
доверяю
никому,
кроме
себя,
прости
Got
love
for
nobody
but
me,
I′m
sorry
Люблю
только
себя,
извини
Everybody
out
here
playin'
real
dumb,
gettin'
stuck
in
they
feelings
Все
тут
прикидываются
дурачками,
застревают
в
своих
чувствах
Ain′t
got
time,
but
when
I
speak
mine
you
fuckin′
with
the
realest
Нет
времени,
но
когда
я
говорю
свое,
ты
связываешься
с
настоящим
Don't
trust
nobody
but
me,
I′m
sorry
Не
доверяю
никому,
кроме
себя,
прости
Got
love
for
nobody
but
me,
I'm
sorry
Люблю
только
себя,
извини
Everybody
out
here
playin′
real
dumb,
gettin'
stuck
in
they
feelings
Все
тут
прикидываются
дурачками,
застревают
в
своих
чувствах
Ain′t
got
time,
but
when
I
speak
mine
you
fuckin'
with
the
realest
Нет
времени,
но
когда
я
говорю
свое,
ты
связываешься
с
настоящим
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Philip Newell
Attention! Feel free to leave feedback.