Sparrow Sleeps - What's My Age Again? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Sparrow Sleeps - What's My Age Again?




What's My Age Again?
Сколько мне опять лет?
I took her out, it was a Friday night
Я пригласил её на свидание, была пятница вечером
I wore cologne to get the feeling right
Надушился одеколоном, чтобы создать нужное настроение
We started making out and she took off my pants
Мы начали целоваться, и она сняла с меня штаны
But then I turned on the TV
Но тут я включил телевизор
And that's about the time she walked away from me
И примерно в этот момент она ушла от меня
Nobody likes you when you're twenty three
Никто не любит тебя, когда тебе двадцать три
And I'm still more amused by TV shows
А меня всё ещё больше забавляют телешоу
What the hell is A.D.D.?
Что, чёрт возьми, такое СДВГ?
My friends say I should act my age
Друзья говорят, что я должен вести себя соответственно своему возрасту
What's my age again, what's my age again?
Сколько мне опять лет, сколько мне опять лет?
Then later on, on the drive home
Потом, по дороге домой
I called her mom from a pay phone
Я позвонил её маме с таксофона
I said I was the cops
Сказал, что я из полиции
And your husband's in jail
И что ваш муж в тюрьме
The state looks down on sodomy
Государство не одобряет содомию
And that's about the time that bitch hung up on me
И примерно в этот момент эта стерва бросила трубку
Nobody likes you when you're twenty three
Никто не любит тебя, когда тебе двадцать три
And I'm still more amused by prank phone calls
А меня всё ещё больше забавляют телефонные розыгрыши
What the hell is call ID?
Что, чёрт возьми, такое АОН?
My friends say I should act my age
Друзья говорят, что я должен вести себя соответственно своему возрасту
What's my age again, what's my age again?
Сколько мне опять лет, сколько мне опять лет?
And that's about the time she walked away from me
И примерно в этот момент она ушла от меня
Nobody likes you when you're twenty three
Никто не любит тебя, когда тебе двадцать три
And you still act like you're in freshman year
А ты всё ещё ведёшь себя как первокурсник
What the hell is wrong with me?
Что, чёрт возьми, со мной не так?
My friends say I should act my age
Друзья говорят, что я должен вести себя соответственно своему возрасту
What's my age again, what's my age again?
Сколько мне опять лет, сколько мне опять лет?
That's about the time she broke up with me
Примерно в этот момент она рассталась со мной
No one should take themselves so seriously
Не стоит относиться к себе так серьёзно
With many years ahead to fall in line
Впереди ещё много лет, чтобы встать в строй
Why would you wish that on me?
Зачем ты мне этого желаешь?
I never want to act my age
Я никогда не хочу вести себя соответственно своему возрасту
What's my age again, what's my age again?
Сколько мне опять лет, сколько мне опять лет?
What's my age again?
Сколько мне опять лет?






Attention! Feel free to leave feedback.