Spax - Bombrush - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Spax - Bombrush




Bombrush
Bombrush
Hey! Was glaubst Du, wer Du bist, Mann? Du sagst mir, meine Scheisse wär′ weak,
Hey! Who do you think you are, girl? You tell me my shit is weak,
Nicht dope genug, nicht deep genug! Fuck it, Mann!
Not dope enough, not deep enough! Fuck it, girl!
Mir scheissegal, was Du glaubst! Laber' mich nicht voll!
I don't give a damn what you think! Stop nagging me!
Du hast Ego-Probleme, Mann! Ich weiss nicht, worauf Du nicht klarkommst!
You have ego problems, girl! I don't know what you can't handle!
Aber ich zieh′ meinen Film durch, geb' alles, was ich kann!
But I'm doing my thing, giving it all I've got!
Und weisst Du, was ich mache? Ich mach' Bombrush!
And you know what I'm doing? I'm doing Bombrush!
Ich geb′ ′n Fuck auf das, was Ihr denkt, wie ich bin, wie ich denk'.
I don't give a fuck what you think, who I am, how I think.
Ist mein Style, spielt keine Rolle, was Ihr habt, was Ihr wollt.
It's my style, it doesn't matter what you have, what you want.
Ich mach′ Bombrush, leg' hier Feuer und burn′ Euch bis Ihr wisst, wer ich bin,
I do Bombrush, set fire here and burn you until you know who I am,
Und bis Ihr checkt, das hier was anderes geht.
And until you get that something different is going on here.
Ich scheiss' auf das, was Ihr redet, die Regeln, steh′ einfach drüber, geh' drüber hinweg, feg' alles hinweg, Ihr Lügner.
I shit on what you say, the rules, just stand above it, go over it, sweep everything away, you liars.
Kick′ Styles in Eure kleine Welt, ich zeig′ Euch meine Welt. Entscheidet selbst, ob Ihr zu Freunden oder Feinden zählt!
Kick styles into your little world, I'll show you my world. Decide for yourself whether you count as friends or enemies!
Ich bleibe zäh, zieh' mein Ding durch, bleib′ extrem. Jeder Schlag tut weh, doch ich bleib' trotzdem.
I stay tough, keep doing my thing, stay extreme. Every blow hurts, but I stay anyway.
Renn′ mit dem Kopf durch die Wand, ich bin hart im Nehmen. Ihr bleibt stehen und ich kann gehen.
Run my head through the wall, I'm tough. You stay put and I can go.
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz' Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz′ Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Hey! Du hast gesagt, Du willst mich dreckiger sehen? Check' den:
Hey! You said you wanted to see me dirtier? Check this:
Ich zerbomb' Euren Horizont, Ihr habt keine Chance, greife zu, scheiss′ Euch zu, mach′ so richtig auf Front.
I'm bombing your horizon, you don't stand a chance, I'm grabbing you, screwing you over, really making a stand.
Und das, was Ihr bekommt, ist nur, was Ihr gegeben habt. Fällt es schlecht für Euch aus, dann weil Ihr ständig nur gegen mich wart.
And what you get is only what you gave. If it turns out bad for you, it's because you were always against me.
Doch in der Gegenwart ist irgendwann Zahltag und Ihr zahlt Zinsen für Euer schäbiges Grinsen, zuzüglich Kahlschlag.
But in the present, payday comes eventually and you pay interest on your shabby grin, plus clear-cutting.
Bombrush, Ihr seid am Arsch, weil ihr keinen Plan habt. Ich leb' anders, anderer Standard, anderer Massstab.
Bombrush, you're screwed because you have no plan. I live differently, different standards, different scales.
Anderer Tagesablauf, öfter mal Schlagabtausch. Und wenn ich was zum Kotzen finde, sag′ ich das auch.
Different daily routine, more often an exchange of blows. And if I find something disgusting, I say so.
Bin freier als man mich lässt, irgendwann krieg' ich den Rest, gesprengte Ketten in Fetzen, dann hält mich nichts mehr fest.
I'm freer than they let me be, eventually I'll get the rest, chains blasted to shreds, then nothing holds me back anymore.
Durchbreche den Stress, vergesse den Stress, entfessle mich jetzt, räche mich jetzt, verfechte mein Recht, zu Recht!
Break through the stress, forget the stress, unleash myself now, avenge myself now, fight for my right, rightfully!
Nehm′, was mir zusteht, während Ihr mir nur zuseht. Bevor Ihr's checkt, bin ich weg! Fickt Euch! Touché! Coulé!
Take what's mine while you just watch me. Before you know it, I'm gone! Fuck you! Touché! Coulé!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz′ Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz' Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Du hast's immer noch nicht kapiert oder? Du kriegst noch mehr!
You still haven't figured it out, have you? You'll get even more!
Ich knock′ Euch aus, Scheiss erreicht Euch, ich geh′ tief, ich bleib' real. Wort drauf!
I'm knocking you out, shit's reaching you, I'm going deep, I'm staying real. Word up!
Egal was abgeht, ich bleib′ wach, bleib' scharf. Boom, mach′ Bombrush!
No matter what happens, I stay awake, stay sharp. Boom, I'm doing Bombrush!
Ich pass' mich nicht an, schieb′ meinen Film, bleib' kompromisslos.
I don't adapt, I push my film, I stay uncompromising.
Und ich geh' diesen Weg zu Ende, glaub′ mir!
And I'm going to finish this path, believe me!
Fasst mich nicht an, sprecht mich nicht an, lauft vorbei! Wir haben nichts gemein, denkt nicht mal dran, ich trau′ echt keinem.
Don't touch me, don't talk to me, just walk by! We have nothing in common, don't even think about it, I don't trust anyone.
Kann Euch nicht fühlen, genauso geht's Euch mit mir. Klar ist, wir haben keine Basis, wir teilen kein Ziel.
I can't feel you, and you feel the same way about me. It's clear we have no basis, we don't share a goal.
Doch akzeptiert, ich gehör′ hierher wie Ihr! Tut nicht so, als wär' ich nichts wert, als wär′ ich verkehrt!
But accept that I belong here just like you! Don't act like I'm worthless, like I'm wrong!
Leben ist Frieden und Krieg, will, dass Ihr kapiert: Ich bin vielleicht nicht besser, doch auch nicht schlechter als Ihr!
Life is peace and war, I want you to understand: I may not be better, but I'm not worse than you either!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz' Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz′ Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz' Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!
Bombrush! Ihr wolltet Streit, Ihr wolltet Fights, Ihr zahlt den Preis, beginnen wir gleich, ich bin bereit!
Bombrush! You wanted a fight, you wanted fights, you pay the price, let's start right now, I'm ready!
Bombrush! Es tut mir leid, aus Freund wird Feind, aus Ja wird Nein, ist jetzt mein Style, ich heiz' Euch ein!
Bombrush! I'm sorry, friend becomes enemy, yes becomes no, it's my style now, I'm heating you up!





Writer(s): Ivan


Attention! Feel free to leave feedback.