SpeXial - 愛不再呼吸 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation SpeXial - 愛不再呼吸




Spexial
Специальный
愛不再呼吸
Любовь больше не дышит
忘記是誰先開始
Забыть, кто начал первым
過去美好的日子
Старые добрые времена
一次又一次
снова и снова
出賣給了爭執
Продано вам
快樂變成單純的名詞
Счастье становится простым существительным
沒有什麼好堅持
Здесь не на чем настаивать
最痛不過這樣子
Это причиняет боль больше всего, но это так
不需要收拾
Нет необходимости убирать
也不必再解釋
Нет необходимости объяснять
就總而言之走到這裡為止
Это все, что мне пока нужно сделать
愛不再呼吸
Любовь больше не дышит
錯的距離
Неправильное расстояние
只剩下髒空氣
Остается только грязный воздух
曾經想像的愛情
Любовь, которую я когда-то воображал
早已沒意義
Это бессмысленно
無法再繼續
Не могу продолжать
我們沒缺席
Мы не отсутствуем
但愛卻已經窒息
Но любовь задыхается
首映會電影票根
Корень билета на премьеру фильма
還清楚寫著時分
Ясно ли это написано?
我和你的合照
Моя фотография с тобой
靜靜躺在皮夾內層
Спокойно лежащий на внутреннем слое кошелька
曾經毫無疑問
Раньше не было никаких сомнений
相信所有美好成真
Верьте, что все хорошее сбывается
怎麼一次轉身
Как развернуться сразу
世界就失去平衡
Мир вышел из равновесия
緊緊鎖上手機
Плотно закройте телефон
不再期待誰的鈴聲
Больше не жду с нетерпением, чей рингтон
沒有誰會心疼
Никто не будет убит горем
沒有誰還為誰等
Никто никого не ждет
下起雨了不撐傘
Идет дождь без зонтика
寂寞濕得很自然
Это естественно быть одиноким и мокрым
潮濕的遺憾
Мокрое сожаление
終究會被曬乾
В конечном итоге будет высушен на солнце
但心已不在我們剩下空白
Но сердца больше нет, мы остаемся пустыми
愛不再呼吸
Любовь больше не дышит
錯的距離
Неправильное расстояние
只剩下髒空氣
Остается только грязный воздух
曾經想像的愛情
Любовь, которую я когда-то воображал
早已沒意義
Это бессмысленно
無法再繼續
Не могу продолжать
我們沒缺席
Мы не отсутствуем
但愛卻已經窒息
Но любовь задыхается
天黑之後天亮
Рассвет после наступления темноты
愛不在身旁
Любви нет рядом с тобой
兩個人之間
Между двумя людьми
有一座透明的牆
Там есть прозрачная стена
選擇投降
Решите сдаться
來不及假裝堅強
Слишком поздно притворяться сильным
太深的傷
Слишком глубокая травма
劃到底無法抵擋
В конце концов я не могу устоять перед этим
不必再呼吸
Больше не нужно дышать
所有回憶
Все воспоминания
已太難再想起
Слишком тяжело думать об этом сейчас
曾經想像的愛情
Любовь, которую я когда-то воображал
不管多美麗
Неважно, насколько красиво
都已經過去
Все кончено
來不及換氣
Слишком поздно проветривать
因為我們的愛已經窒息
Потому что наша любовь задушена
錯的距離
Неправильное расстояние
只剩下髒空氣
Остается только грязный воздух
曾經想像的愛情
Любовь, которую я когда-то воображал
早已沒意義
Это бессмысленно
無法再繼續
Не могу продолжать
我們沒缺席
Мы не отсутствуем
但愛卻已經窒息
Но любовь задыхается





Writer(s): Nak Gyu Chris Sung, Cheng Xiao Hong


Attention! Feel free to leave feedback.