Lyrics and translation SpeXial - 愛這種離譜感覺
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
愛這種離譜感覺
Эта нелепая любовь
怎麼可能愛上你呢
Как
я
мог
в
тебя
влюбиться?
怎麼可以愛上你呢
Как
я
посмел
в
тебя
влюбиться?
愛這種離譜感覺
Эта
нелепая
любовь
突然就Fall
in
love
Внезапно
я
влюбился
荒廢routine的心跳
Бьется
сердце,
забыв
о
рутине
一切的喜怒哀樂
Все
мои
радости
и
печали
為了Silly
girl
oh
Ради
глупенькой
девчонки,
о
真無法相信I'm
loving
you就連buddy
buddy也不甩
Не
могу
поверить,
что
люблю
тебя,
даже
друзей
игнорирую
哥們very
very
very
angry曾經也想過baby
no
Мои
приятели
очень,
очень,
очень
злы,
раньше
я
тоже
думал:
"Детка,
нет"
你最好也像個男子漢
離開你的金剛
barbie
doll
Веди
себя
как
мужчина,
брось
свою
куклу
Барби
怎麼可能不愛你
Как
я
могу
тебя
не
любить?
真心相待
Искренняя
и
преданная
蠢真無理
sexy
bomb
Глупенькая,
безрассудная,
сексуальная
бомба
這就是
my
lady
Вот
она,
моя
леди
調整悸動的心跳
Успокаиваю
бешено
бьющееся
сердце
砰砰砰砰砰
Бум-бум-бум-бум-бум
On
girl
我真的愛你
girl
Девочка,
я
правда
люблю
тебя,
девочка
為你精疲力竭
Ради
тебя
я
измотан
委曲求全你累不累
Уступаю
во
всем,
тебе
не
надоело?
見色忘友我跟你ㄘㄟ'
Забыл
друзей
из-за
тебя,
я
с
тобой
покончил
我已不顧一切
Я
уже
ни
о
чем
не
думаю
小強真的會怕拖鞋
Тараканы
правда
боятся
тапок
烏龜就是會怕鐵槌
Черепахи
правда
боятся
молотков
你的魅力我無法擋
Твоему
очарованию
невозможно
сопротивляться
Oh
babe
you
只想讓你知道
I
love
you
О,
детка,
я
просто
хочу,
чтобы
ты
знала,
что
я
люблю
тебя
一日不見讓我心情
down
down
down
День
без
тебя
портит
мне
настроение
你最好像個男子漢
離開你的金剛
barbie
doll
Веди
себя
как
мужчина,
брось
свою
куклу
Барби
問我怎麼愛上你
俗的可愛
Спросишь,
как
я
в
тебя
влюбился?
Ты
такая
милая
простушка
我就這樣愛上你
你有你的tempo
Вот
так
я
в
тебя
и
влюбился,
у
тебя
свой
темп
調整悸動的心跳
砰砰砰砰砰
Успокаиваю
бешено
бьющееся
сердце,
бум-бум-бум-бум-бум
Oh
girl
我真的愛你
girl
Девочка,
я
правда
люблю
тебя,
девочка
Hey
你烏龜怕鐵鎚[叮咚]
Эй,
ты,
черепаха,
боишься
молотка
[Динь-дон]
Loser
當個夠
嫌麻煩還不夠
愛讓人變得笨
Неудачник,
хватит
ныть,
надоело,
любовь
делает
людей
глупыми
愛撒嬌哭啼叫個鬧個夠
Люблю
капризничать,
плакать
и
шуметь
行蹤一直報備還不夠
Постоянно
сообщать
о
своем
местоположении
- этого
мало
如影隨形
想必還不夠
Быть
твоей
тенью,
наверное,
тоже
мало
黏你黏你
不夠不夠
Липнуть
к
тебе,
липнуть
к
тебе,
мало,
мало
愛真是夠你受
Любовь
- это
тебе
испытание
怎麼可能不愛你
Как
я
могу
тебя
не
любить?
真心相待
Искренняя
и
преданная
蠢真無理
sexy
bomb
Глупенькая,
безрассудная,
сексуальная
бомба
這就是
my
lady
Вот
она,
моя
леди
調整悸動的心跳
Успокаиваю
бешено
бьющееся
сердце
砰砰砰砰砰
Бум-бум-бум-бум-бум
On
girl
我真的愛你
girl
Девочка,
я
правда
люблю
тебя,
девочка
俗的可愛
Такая
милая
простушка
就是可以愛上你
Просто
могу
в
тебя
влюбиться
配合你的tempo
Подстраиваюсь
под
твой
темп
調整悸動的心跳
砰砰砰砰砰
Успокаиваю
бешено
бьющееся
сердце,
бум-бум-бум-бум-бум
Oh
girl
oh
my
我真的愛你
girl
Девочка,
о
моя,
я
правда
люблю
тебя,
девочка
為你精疲力竭
Ради
тебя
я
измотан
委曲求全你累不累
Уступаю
во
всем,
тебе
не
надоело?
見色忘友我跟你ㄘㄟ'
Забыл
друзей
из-за
тебя,
я
с
тобой
покончил
我已不顧一切
Я
уже
ни
о
чем
не
думаю
小強真的會怕拖鞋
Тараканы
правда
боятся
тапок
烏龜就是會怕鐵槌
Черепахи
правда
боятся
молотков
我愛你
silly
girl
Я
люблю
тебя,
глупышка
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jae Wook Hyun, Jerry Feng, Joo Young Son, Li Seok Park, Tae Hoon Kim
Attention! Feel free to leave feedback.