Lyrics and translation Speaker Knockerz feat. Sisi Dior - Night Like That (feat. Sisi Dior)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Night Like That (feat. Sisi Dior)
So eine Nacht (feat. Sisi Dior)
(It's
the
Speaker
Knockerz)
(Das
ist
Speaker
Knockerz)
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Fl-Flexin'
with
them
bands
Flexe
mit
den
Scheinen
Got
yo'
bitch
holdin'
my
hand
Habe
deine
Schlampe,
die
meine
Hand
hält
No
I
don't
give
a
damn
Es
ist
mir
scheißegal
Bought
a
new
condo'
cause
I
can
Habe
eine
neue
Wohnung
gekauft,
weil
ich
es
kann
Pl-Please
don't
come
to
my
land
Bitte
komm
nicht
auf
mein
Land
Or
you'll
get
laid
down
under
that
land
Oder
du
wirst
unter
diesem
Land
begraben
God
damn
it,
I'm
the
man,
boy
Verdammt,
ich
bin
der
Mann,
Junge
What
don't
you
understand,
boy?
Was
verstehst
du
nicht,
Junge?
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
(ooh)
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
(ooh)
Night
like
that
So
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Finesse
you
out
yo'
money,
please
don't
call
back
now
Ich
ziehe
dir
dein
Geld
aus
der
Tasche,
bitte
ruf
jetzt
nicht
zurück
So
high,
I
feel
like
I'm
on
the
stars
So
high,
ich
fühle
mich,
als
wäre
ich
auf
den
Sternen
She
roll
my
weed,
then
shawty
pay
for
my
car
Sie
dreht
mein
Gras,
dann
bezahlt
die
Kleine
mein
Auto
You
hate
on
me,
but
nigga,
where's
your
car?
Du
hasst
mich,
aber
Nigga,
wo
ist
dein
Auto?
If
you
run
up,
then
you
get
shot
in
the
jaw
Wenn
du
ranrennst,
wirst
du
in
den
Kiefer
geschossen
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Ride
in
that
foreign,
then
skrrt!
Fahre
in
diesem
Ausländer,
dann
skrrt!
I
got
them
bands,
'cause
I
put
in
that
work
Ich
habe
die
Scheine,
weil
ich
dafür
gearbeitet
habe
Yo,
watch
out,
man,
why
yo'
feelings
so
hurt?
Yo,
pass
auf,
Mann,
warum
sind
deine
Gefühle
so
verletzt?
Yo'
money
ain't
bouncin',
ain't
talkin'
no
swerve
(yeah)
Dein
Geld
springt
nicht,
rede
nicht
von
ausweichen
(yeah)
Take
couple
bags
in
the
club,
I'm
the
worse
Nehme
ein
paar
Taschen
in
den
Club,
ich
bin
der
Schlimmste
Then,
I
pull
off,
spend
it
back
on
that
purse
(woo)
Dann
ziehe
ich
ab,
gebe
es
für
diese
Handtasche
aus
(woo)
Yo'
ratchet
bitches
be
heat
like
a
semi'
Deine
billigen
Schlampen
sind
heiß
wie
eine
Semi
Bitches
Brazilian,
don't
rock
with
that
Remi'
Brasilianische
Schlampen,
nicht
mit
Remi'
Sisi
so
fresh,
and
she
don't
need
a
stylist
Sisi
ist
so
frisch,
und
sie
braucht
keinen
Stylisten
Yeah,
and
that's
what
I
be
chilin'
on
honest
Yeah,
und
das
ist,
was
ich
ehrlich
gesagt
chille
Young
in
this
bitch
and
you
know
we
be
wildin'
Jung
in
dieser
Schlampe
und
du
weißt,
wir
sind
wild
I
need
more
space,
all
this
money
be
pilin'
(yeah)
Ich
brauche
mehr
Platz,
all
dieses
Geld
stapelt
sich
(yeah)
We
ain't
never
had
a
night
like
this
(no)
Wir
hatten
noch
nie
so
eine
Nacht
(nein)
Take
hella'
shots
and
I
cannot
miss
Mache
viele
Shots
und
ich
kann
nicht
verfehlen
One
phone
call
and
they
hit
the
miss
Ein
Anruf
und
sie
treffen
die
Miss
Them
police
gon'
feel
this
shit
(yeah)
Die
Bullen
werden
diese
Scheiße
spüren
(yeah)
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Night
like
that,
she
ain't
never
had
a
night
like
that
So
eine
Nacht,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Skrrt!
200
on
the
dash,
see
a
fuck
nigga,
I
drive
right
past
Skrrt!
200
auf
dem
Tacho,
sehe
einen
Scheißkerl,
ich
fahre
direkt
vorbei
I
don't
care
if
you
don't
like
my
ass
Es
ist
mir
egal,
ob
du
meinen
Arsch
nicht
magst
Took
his
bitch,
she
ain't
never
had
a
night
like
that,
hah!
Habe
seine
Schlampe
genommen,
sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht,
hah!
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
Night
like
that,
night
like
that
So
eine
Nacht,
so
eine
Nacht
She
ain't
never
ever
had
a
night
like
that
Sie
hatte
noch
nie
so
eine
Nacht
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten
Fuck
nigga
mad,
but
he
better
fall
back!
Scheißkerl
ist
sauer,
aber
er
sollte
sich
besser
zurückhalten!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Derek Mcallister
Attention! Feel free to leave feedback.