Speakers Corner Quartet feat. Kwake Bass, Raven Bush, Peter Bennie, Biscuit & LEILAH - Soapbox Soliloquy - translation of the lyrics into German

Soapbox Soliloquy - Speakers Corner Quartet , Raven Bush translation in German




Soapbox Soliloquy
Soapbox Soliloquy
(Mm, mm) maybe just tonight, I'll tell you why I'm cold-hearted
(Mm, mm) Vielleicht nur heut' Nacht sag' ich, warum ich so kalt bin, Schatz
Again, might just ask me why I don't give no reaction, I'm so gutted up
Fragst du vielleicht nochmal, warum ich nicht reagiere, ich bin leer
Those guys tonight just tell me what we're talkin' about
Diese Typen heut' Nacht, sag mir nur, worüber wir reden
I might just open up my mind, I let you see
Ich öffne meinen Geist vielleicht, lass dich sehen
Made it through the night, I'm callin' 'cause the cold started
Hab' die Nacht geschafft, ruf' an, weil die Kälte begann
And you might just tell me that I don't deserve your liquor, I'm so gutted up
Du sagst wohl, ich verdien' deinen Schnaps nicht, ich bin leer
Those guys tonight just tell me what we're talkin' about
Diese Typen heut' Nacht, sag mir nur, worüber wir reden
I might just open up my mind, I let you see
Ich öffne meinen Geist vielleicht, lass dich sehen
And we don't really mind as they won't do it for us, do it for yourself
Wir stören uns wirklich nicht, da sie's nicht für uns tun, mach es für dich
No, we don't really mind as they won't do it for us, do it for your-
Nein, wir stören uns nicht, da sie's nicht tun, mach es für dein-
No, we don't really mind if they won't do it for us, do it for ourselves
Nein, wir stören uns nicht, wenn sie's nicht für uns tun, mach's für uns
We don't really mind if they won't do it for us
Wir stören uns wirklich nicht, wenn sie's nicht für uns tun
I would just like to say, baby, take a little touch
Ich möcht' nur sagen, Baby, komm etwas näher
Baby, I could be better 'bout it, if I knew how you like, just felt a little bit better
Baby, ich könnt' besser sein, wüsst' ich dein' Sinn, fühl' mich leicht besser
Take a closer sign, stay with me darling, just uh, stay with me, darling
Erkenn' die Geste, bleib bei mir Liebster, ähm, bleib bei mir, Liebster
Just uh, stay with me, stay with me, stay with me, darling
Einfach ähm, bleib bei mir, bleib bei mir, bleib bei mir, Liebster
Stay with me, stay with me, stay with me, darling
Bleib bei mir, bleib bei mir, bleib bei mir, Liebster
And as our love got sent away, baby, don't go, no
Als uns're Liebe schwand, Baby, geh' nicht, nein
Another we're just two sides of our faith
Wir sind jedoch zwei Seiten desselben Glaubens
And maybe we got too
Und vielleicht wurden wir zu
Cold, cold, cold, cold, cold, cold
Kalt, kalt, kalt, kalt, kalt, kalt
Cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold, cold
Kalt, kalt, kalt, kalt, kalt, kalt, kalt, kalt
These guys, did they say somethin'?
Diese Typen, sprachen die was?
Say what, you say what you've done, say what you've done to me
Sag was, sag was du tatest, sag was du mir angetan hast
Say what, you say what you've done, say what you've done to me
Sag was, sag was du tatest, sag was du mir angetan hast
Say what, you say what you've done, say what you've done to me
Sag was, sag was du tatest, sag was du mir angetan hast





Writer(s): Alan Harris, Leyla Fahm, Giles King Ashong, Peter Bennie, Raven Bush


Attention! Feel free to leave feedback.