Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Mm,
mm)
maybe
just
tonight,
I'll
tell
you
why
I'm
cold-hearted
(Ммм,
ммм)
Может
быть,
сегодня
вечером
я
скажу
тебе,
почему
я
бессердечный
Again,
might
just
ask
me
why
I
don't
give
no
reaction,
I'm
so
gutted
up
Снова
может
просто
спросить
меня,
почему
я
не
реагирую,
я
так
распотрошена
Those
guys
tonight
just
tell
me
what
we're
talkin'
about
Эти
ребята
сегодня
вечером
просто
скажите
мне,
о
чем
мы
говорим
I
might
just
open
up
my
mind,
I
let
you
see
Я
мог
бы
просто
открыть
свой
разум,
я
позволю
тебе
увидеть
Made
it
through
the
night,
I'm
callin'
'cause
the
cold
started
Пережил
ночь,
я
звоню,
потому
что
начались
холода.
And
you
might
just
tell
me
that
I
don't
deserve
your
liquor,
I'm
so
gutted
up
И
ты
мог
бы
просто
сказать
мне,
что
я
не
заслуживаю
твоего
ликера,
я
так
выпотрошен
Those
guys
tonight
just
tell
me
what
we're
talkin'
about
Эти
ребята
сегодня
вечером
просто
скажите
мне,
о
чем
мы
говорим
I
might
just
open
up
my
mind,
I
let
you
see
Я
мог
бы
просто
открыть
свой
разум,
я
позволю
тебе
увидеть
And
we
don't
really
mind
as
they
won't
do
it
for
us,
do
it
for
yourself
И
мы
не
против,
так
как
они
не
будут
делать
это
для
нас,
сделайте
это
для
себя
No,
we
don't
really
mind
as
they
won't
do
it
for
us,
do
it
for
your-
Нет,
мы
действительно
не
возражаем,
поскольку
они
не
будут
делать
это
для
нас,
сделайте
это
для
вашего-
No,
we
don't
really
mind
if
they
won't
do
it
for
us,
do
it
for
ourselves
Нет,
мы
действительно
не
возражаем,
если
они
не
сделают
это
для
нас,
сделайте
это
для
себя
We
don't
really
mind
if
they
won't
do
it
for
us
Мы
действительно
не
возражаем,
если
они
не
сделают
это
за
нас.
I
would
just
like
to
say,
baby,
take
a
little
touch
Я
просто
хотел
бы
сказать,
детка,
немного
прикоснись
Baby,
I
could
be
better
'bout
it,
if
I
knew
how
you
like,
just
felt
a
little
bit
better
Детка,
я
мог
бы
быть
лучше,
если
бы
я
знал,
как
тебе
нравится,
просто
чувствовал
себя
немного
лучше
Take
a
closer
sign,
stay
with
me
darling,
just
uh,
stay
with
me,
darling
Возьми
знак
поближе,
останься
со
мной,
дорогая,
просто
останься
со
мной,
дорогая
Just
uh,
stay
with
me,
stay
with
me,
stay
with
me,
darling
Просто
останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
дорогая
Stay
with
me,
stay
with
me,
stay
with
me,
darling
Останься
со
мной,
останься
со
мной,
останься
со
мной,
дорогая
And
as
our
love
got
sent
away,
baby,
don't
go,
no
И
когда
нашу
любовь
отправили
прочь,
детка,
не
уходи.
Another
we're
just
two
sides
of
our
faith
Другой
мы
просто
две
стороны
нашей
веры
And
maybe
we
got
too
И,
может
быть,
мы
тоже
Cold,
cold,
cold,
cold,
cold,
cold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно
Cold,
cold,
cold,
cold,
cold,
cold,
cold,
cold
Холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно,
холодно
These
guys,
did
they
say
somethin'?
Эти
парни
что-то
сказали?
Say
what,
you
say
what
you've
done,
say
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сказал,
что
ты
сделал,
скажи,
что
ты
сделал
со
мной.
Say
what,
you
say
what
you've
done,
say
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сказал,
что
ты
сделал,
скажи,
что
ты
сделал
со
мной.
Say
what,
you
say
what
you've
done,
say
what
you've
done
to
me
Скажи,
что
ты
сказал,
что
ты
сделал,
скажи,
что
ты
сделал
со
мной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alan Harris, Leyla Fahm, Giles King Ashong, Peter Bennie, Raven Bush
Attention! Feel free to leave feedback.