Lyrics and translation Special Ed - Club Scene
[ Special
Ed
]
[Специальный
Выпуск
]
This
is
not
just
a
hip-hop
gig
Это
не
просто
хип-хоп
концерт.
It's
club,
it's
pop,
it's
big,
you
dig?
Это
клуб,
это
поп,
это
большой,
понимаешь?
No
small-time,
no
small
rhyme
Никаких
мелочей,
никаких
мелких
рифм.
I
won't
fall
at
all,
cause
I'm
Я
совсем
не
упаду,
потому
что
я
...
Supported,
nothin
is
extorted
Поддерживаемый,
ничего
не
вымогаемый
I
know
you
can
hear
it
but
can
you
afford
it?
Я
знаю,
ты
слышишь
это,
но
можешь
ли
ты
себе
это
позволить?
I
bet
you
caught
it,
stole
it,
hold
it
Держу
пари,
ты
его
поймал,
украл,
держи.
Don't
you
know
the
law
detest
such
acts?
Разве
ты
не
знаешь,
что
закон
ненавидит
такие
действия?
First
you
purchase,
then
pay
tax
Сначала
покупаешь,
потом
платишь
налог.
Not
take
take
free
and
step
Не
бери
бери
свободно
и
шагай
Jail
is
where
your
kind
is
kept
Тюрьма-это
место,
где
держат
таких,
как
ты.
It's
like
a
party,
know
what
I
mean?
Это
как
вечеринка,
понимаешь,
о
чем
я?
As
a
matter
of
fact
call
it
the
club
scene
На
самом
деле
называйте
это
клубной
сценой
(Dance,
I
know
you
got
the
feeling
(Танцуй,
я
знаю,
у
тебя
такое
чувство
I
know
you
got
the
feeling
Я
знаю,
у
тебя
такое
чувство.
Let's
dance)
Давай
потанцуем)
[ Special
Ed
]
[Специальный
Выпуск
]
I'm
Special
Ed,
this
is
Kazaam
Я
особенный
Эд,
а
это
Казаам.
This
is
not
just
a
hip-hop
jam
Это
не
просто
хип-хоп
джем.
We
came
like
a
spark
to
ignite
Мы
пришли,
как
искра,
чтобы
зажечься.
Explode
into
a
mode
like
dynamite
Взорвись
в
режиме
как
динамит
Head-on,
full
blast
Лоб
в
лоб,
полный
взрыв
Thread
on
and
I'ma
get
on
your
ass
Натяни
нитку
и
я
залезу
тебе
на
задницу
Then
let
you
go
Тогда
отпусти
тебя.
And
give
it
to
Kazaam,
yo
И
отдай
его
Казааму,
йоу.
I'm
Kazaam,
and
I'm
next
Я
Казаам,
и
я
следующий.
Ed
gave
the
tag,
here's
the
suplex
Эд
дал
бирку,
вот
суплекс.
Here's
the
pin
- we
win
Вот
кегля
- мы
победили.
Do
i
have
to
get
physical
when
we're
in
Нужно
ли
мне
заниматься
физкультурой,
когда
мы
здесь?
A
battle,
it's
supposed
to
be
pleasant
Битва
должна
быть
приятной.
Not
the
annihilation
of
a
peasant
Не
уничтожение
крестьянина.
I'm
a
lady,
know
what
I
mean?
Я
леди,
понимаете,
о
чем
я?
Don't
get
fed
Ed,
this
is
the
club
scene
Не
корми
себя,
Эд,
это
клубная
сцена.
(It's
not
over)
(over)
(over)
(Это
еще
не
конец)
(конец)
(конец)
[ Special
Ed
]
[Специальный
Выпуск
]
Alright
Kazaam,
I'ma
chill
Ладно,
Казаам,
я
остыну.
I
understand
but
I
can
and
will
Я
понимаю,
но
я
могу
и
буду.
Yo
Ed,
just
groove
it
Эй,
Эд,
просто
сделай
это!
And
nothin
movin
И
ничего
не
движется
Nothin
to
be
proven
Ничего
нельзя
доказать
Can't
nobody
take
what's
yours
Никто
не
может
забрать
то
что
принадлежит
тебе
[ Special
Ed
]
[Специальный
Эд
]
Yeah,
I
know
cause
I'ma
break
some
jaws
Да,
я
знаю,
потому
что
я
сломаю
несколько
челюстей.
And
bones,
forget
sticks
and
stones
И
кости,
забудь
о
палках
и
камнях.
Don't
take
no
shorts,
don't
give
no
loans
Не
бери
шорты,
не
давай
ссуды.
Well
anyway,
how
much
does
a
penny
weigh?
В
любом
случае,
сколько
весит
Пенни?
Take
your
cheap
thought,
you
don't
get
any
say
Забери
свою
дешевую
мысль,
ты
не
получишь
никакого
права
голоса.
So
shove
it
Так
что
засунь
его
Yo
Kazaam,
do
you
like
it?
Йо,
Казаам,
тебе
нравится?
I
love
it,
I
adore
it
Я
люблю
это,
я
обожаю
это.
Hit
it,
I'm
with
it,
I'm
all
for
it
Бей,
я
с
этим,
я
полностью
за
это.
All
against,
commence
to
get
overthrown
Все
против,
начинайте
свержение.
I'm
on
the
microphone
Я
у
микрофона.
Therefore,
near
or
afar
Следовательно,
близко
или
далеко
When
I
do
a
show
leave
the
door
ajar
Когда
я
выступаю
оставь
дверь
приоткрытой
Cause
the
heat
I
generate
boils
water
Потому
что
тепло,
которое
я
выделяю,
закипает
в
воде.
I
can
burn
any
rhyme
you
ever
thought
of
Я
могу
сжечь
любую
рифму,
о
которой
ты
когда-либо
думал.
No
sweat,
no
Keith
Никакого
пота,
никакого
кита.
No
joke,
no
smile,
no
teeth
Ни
шуток,
ни
улыбок,
ни
зубов.
Yo
Ed,
tell
em
what
I
mean
Эй,
Эд,
скажи
им,
что
я
имею
в
виду
[ Special
Ed
]
[Специальный
Выпуск
]
Grow
up
boy,
this
is
the
club
scene
Повзрослей,
парень,
это
клубная
сцена.
Check
it
out
Проверить
это
Take
the
record
out
Достань
пластинку
Put
it
on
the
wheels
Поставь
его
на
колеса
Tell
me
how
it
feels
Скажи
мне,
каково
это?
What
is
the
texture,
is
it
soft
or
hard?
Что
это
за
текстура,
мягкая
или
твердая?
If
it's
soft
take
it
off,
then
throw
it
in
the
yard
Если
она
мягкая,
сними
ее
и
выбрось
во
двор.
Let
a
crackhead
sell
it
Пусть
наркоман
продаст
его.
If
it's
hard
memorize
it
and
spell
it
Если
это
трудно
запомни
и
произнеси
по
буквам
Every
last
sentence
До
последней
фразы.
Attend
every
show
I
take
your
attendance
Посещайте
каждое
шоу
Я
принимаю
ваше
участие
But
don't
cut
out
Но
не
отключайся.
Because
you
might
fail
and
your
mother
might
shout
Потому
что
ты
можешь
потерпеть
неудачу,
а
твоя
мать
может
закричать.
And
scream
and
get
real
mean
И
кричать,
и
становиться
по-настоящему
злым.
And
go
(go)
no
more
of
that
club
scene!
И
больше
никаких
клубных
сцен!
(Rock
your
body,
ro-rock
your
body)
(Раскачай
свое
тело,
РО-раскачай
свое
тело)
(It's)
(over)
(Все)
(кончено)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howie Tee, Special Ed
Attention! Feel free to leave feedback.