Lyrics and translation Special Ed - Livin' Like a Star
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Livin' Like a Star
Жизнь как у звезды
Yo,
I
used
to
be
in
love
with
this
girl
named
jill
Йоу,
я
был
влюблен
в
девчонку
по
имени
Джилл,
I
know
why,
because
she
had
the
butt
like
that
of
a
hill
Знаю
почему,
потому
что
у
нее
была
задница,
как
холм.
But
you
couldn't
tell
me
nothin,
cause
jill
was
number
one
Но
ты
ничего
не
мог
мне
сказать,
потому
что
Джилл
была
номер
один,
Cause
to
me,
oh
my
god,
how
she
made
me
come
Потому
что,
боже
мой,
как
она
меня
заводила.
I
shoulda
knew
the
consequences
from
the
get-go
Я
должен
был
знать
о
последствиях
с
самого
начала,
She
would
use
me
like
a
puppy
from
a
pet
show
Она
использовала
меня,
как
щенка
с
выставки.
But
like
a
fool
in
love
I
fell
for
her
game
Но,
как
дурак
влюбленный,
я
попался
на
ее
удочку,
But
ah
- I
got
mine
everytime
I
came
Но
ах...
я
получал
свое
каждый
раз,
когда
кончал.
You
know
the
place,
flatbush
avenue
Ты
знаешь
это
место,
Флэтбуш
Авеню,
Where
I
first
met
the
hoe,
I
said,
"yo,
haven't
you
Где
я
впервые
встретил
эту
шлюху,
я
сказал:
"Эй,
разве
мы
не
Been
around
before,
did
we
get
down
before?
Встречались
раньше,
мы
разве
не
зажигали
раньше?
I
forget,
but
I
bet
I
met
you
in
a
store
Я
забыл,
но
держу
пари,
я
встретил
тебя
в
магазине
Mickey
d's
- yeah,
now
I
remember"
Макдональдс
- да,
теперь
я
помню".
She
said,
"that
was
for
school,
I
needed
money
in
september
Она
сказала:
"Это
было
для
школы,
мне
нужны
были
деньги
в
сентябре,
Cause
I'm
a
member
of
the
booster
squad"
Потому
что
я
член
группы
поддержки".
And
I
was
thinkin
to
myself:
I
knocked
her
boots
so
hard
А
я
думал
про
себя:
я
так
ей
вдул,
That's
just
what
I
did,
until
we
had
a
kid
Именно
это
я
и
делал,
пока
у
нас
не
появился
ребенок.
Now
the
bitch
got
half
my
money,
plus
the
crib
Теперь
у
этой
суки
половина
моих
денег,
плюс
хата,
Plus
the
car,
plus
the
limo
with
the
bar
Плюс
машина,
плюс
лимузин
с
баром,
But
I
guess
that's
what
you
get
when
you're
livin
like
a
star
Но,
наверное,
это
то,
что
получаешь,
когда
живешь
как
звезда.
Livin
like
a
star
Живу
как
звезда
Every
day
I
wake
up,
I
take
up
my
pen
Каждый
день
я
просыпаюсь,
беру
ручку,
I
write
a
dope
rhyme,
then
I
stretch
and
bend
Пишу
крутой
рифму,
потом
потягиваюсь
и
разминаюсь,
And
I
excercise,
wipe
the
boogers
out
my
eyes
Делаю
зарядку,
вытираю
козявки
из
глаз
And
so
on...
let
me
go
on
to
the
surprise
И
так
далее...
позвольте
мне
перейти
к
сюрпризу.
I'm
chillin
in
my
couch
in
a
slouch-like
position
Я
расслабляюсь
на
диване,
развалившись,
Thinkin
of
a
way
to
spend
the
day
like
fishin
Думаю,
как
провести
день,
например,
порыбачить.
Nah
- dairy
- yeah
- cheese
Не-а
- молочка
- да
- сыр,
Yo,
that's
the
way
to
go,
but
no
polly-o,
please
Йоу,
вот
это
тема,
но
только
не
"Поли-О",
пожалуйста.
Picked
up
the
phonebook,
lookin
at
the
pages
Взял
телефонную
книгу,
листаю
страницы,
Lookin
at
the
star
rating
right
beside
the
ages
Смотрю
на
звездный
рейтинг
рядом
с
возрастом.
Looked
under
'x'
for
'sex'
and
saw
stacy
Посмотрел
под
"Х"
- "секс"
и
увидел
Стейси,
Yeah,
you
know
the
one
that
we
call
dick
tracy
Да,
ты
знаешь
ту,
которую
мы
зовем
Дик
Трейси.
Yes,
I
think
that
she
can
solve
my
case
Да,
я
думаю,
она
сможет
решить
мою
проблему,
So
I
call
her
on
the
phone,
she
was
home
alone
Поэтому
я
звоню
ей,
она
была
дома
одна.
She
said,
"come
over
to
my
place,
I'll
cook
dinner"
Она
сказала:
"Приезжай
ко
мне,
я
приготовлю
ужин".
Ring-ring-ring-ring
- I
think
we
got
a
winner
Дзинь-дзинь-дзинь-дзинь
- думаю,
у
нас
есть
победитель.
Threw
on
some
dip
for
the
trip
across
town
Надел
что-нибудь
стильное
для
поездки
через
город,
Yo,
I
got
to
go,
cause
the
hoe
is
down
Йоу,
мне
пора,
потому
что
шлюшка
ждет.
So
I
hopped
inside
of
the
rented
corolla
Так
что
я
запрыгнул
в
арендованную
Короллу,
Saw
another
girlie,
she
was
pushin
on
a
stroller
Увидел
другую
девчонку,
она
толкала
коляску.
I
said,
"yo
baby,"
then
"hello,
mother"
Я
сказал:
"Эй,
детка",
потом
"Привет,
мамочка",
And
then
I
said,
"wait
a
minute,
where
is
the
other?
"
А
потом
сказал:
"Погоди-ка,
а
где
второй?"
She
said,
he
said,
he
wasn't
stayin
with
her
Она
сказала,
что
он
не
остался
с
ней,
"But
maybe
we
can
drop
the
baby
by
the
sitter
"Но,
может,
мы
можем
отвезти
ребенка
к
няне
And
go
for
a
ride,
if
I
was
you,
I'd
consider"
И
прокатиться,
на
твоем
месте
я
бы
подумал".
I
dropped
the
kid
off
about
three
blocks
away
Я
отвез
ребенка
за
три
квартала,
Went
back
to
the
bush
to
collect
my
pay
Вернулся
в
кусты,
чтобы
получить
свою
плату.
When
I
got
to
the
crib
ma
dukes
was
home
Когда
я
добрался
до
дома,
моя
мамаша
была
дома,
So
I
couldn't
go
inside,
cause
then
I
couldn't
bone
Поэтому
я
не
мог
войти,
потому
что
тогда
я
не
мог
бы
трахнуть.
Bone
- t-bone
- yeah,
good
thinkin
Трахнуть
- Ти-боун
- да,
хорошая
мысль.
Got
to
his
crib
faster
than
you
could
blink,
and
Добрался
до
его
дома
быстрее,
чем
ты
мог
моргнуть,
и
T-bone
was
home
alone,
I
said,
"t
Ти-боун
был
дома
один,
я
сказал:
"Ти,
You
got
to
look
out
now,
come
on
now,
this
is
me
Ты
должен
быть
настороже,
давай
же,
это
я,
I
got
cheese,
and
she's
bein
naughty"
У
меня
есть
девчонка,
и
она
непослушная".
I
heard
some
footsteps,
then
came
40
Я
услышал
шаги,
а
потом
появилась
Сорока,
40
lover
smooth
like
groove
to
the
butter
Сорока,
любитель
выпить,
как
масло,
He
was
busy
guzzlin
a
40
like
water
Он
хлестал
сорокоградусную,
как
воду.
He
said,
"ed,
let's
go
get
another
Он
сказал:
"Эд,
давай
возьмем
еще
одну".
No,
get
two
for
me,
you
and
my
brother"
Нет,
возьми
две
для
меня,
тебя
и
моего
брата".
I
said,
"bet,
while
I
jet
just
wait"
Я
сказал:
"По
рукам,
пока
я
сгоняю,
просто
подожди".
Went
outside
just
a
minute
too
late
Вышел
на
улицу
на
минуту
позже,
I
didn't
know
where
the
hell
honey
dip
went
till
Я
не
знал,
куда,
черт
возьми,
делась
красотка,
пока
I
saw
the
cheese
breeze
by
in
my
rental
Не
увидел,
как
девчонка
пронеслась
мимо
в
моей
арендованной
тачке.
Oh,
it's
sugar,
she
stole
my
car
О,
это
же
красотка,
она
угнала
мою
машину,
But
I
guess
that's
what
you
get
when
you're
livin
like
a
star
Но,
наверное,
это
то,
что
получаешь,
когда
живешь
как
звезда.
Livin
like
a
star
Живу
как
звезда
(Super)
(superstar)
(Супер)
(суперзвезда)
Livin
like
a
star
Живу
как
звезда
(Every
other
month
I
get
a
brand
new
car)
(Каждые
два
месяца
я
получаю
новую
машину)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Howard A. Thompson, Edward K. Archer
Album
Legal
date of release
31-07-1990
Attention! Feel free to leave feedback.