Lyrics and translation Specktors - Hardenbar
Okay,
la
la
la
laa
la
la
laa
la...
Ладно,
ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла...
Du,
du,
du
ved
det
Ты,
ты,
ты
знаешь
...
Haderne
vil
sige
det
er
photoshop
Завистники
скажут,
что
это
фотошоп.
Står
på
taget
af
en
truck
når
vi
ruller
op
(Ja)
Стоя
на
крыше
грузовика,
когда
мы
подъезжаем
(да).
Drikker
shot
fra
en
molotov
'watdefok'
Питьевая
рюмка
из
бутылки
Молотова
"ватдефок"
Jeg
præcis
lissom
dig
bare
double
up
Ты
мне
просто
нравишься
просто
удваивайся
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
(Jeg
hardenbar)
Откуда
он
взялся,
не
знаю,
есть
ли
он
только
что
(я
харденбар)?
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
(Hardenbar)
Это
просто,
это
просто,
это
просто
(Харденбар)
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
Откуда
это
взялось,
я
не
знаю,
это
просто
...
Kun
i
centrum
(Ja)
hoveder
vendt
om
Только
в
центре
(да)
головы
повернуты.
Alle
studerer,
jeg
fuldt
pensum
Все
учатся,
я
полностью
изучаю
учебную
программу.
Rammer
køen
så'n
udenom
indenom
Ударь
по
линии,
так
что
все
вокруг
внутри.
Ik'
én
som
mig
det
lidt
ensomt
(Ja)
Не
такой,
как
я,
мне
немного
одиноко
(да).
Jeg
har
den
bare,
det
der
'je
ne
sais
quoi'
(Uh)
Я
только
что
понял,
что
" je
ne
sais
quoi
"(э-э)
Hvor
det
fra,
lidt
af
mor
lidt
af
far
(Eyy)
Откуда
это
взялось,
немного
мамы,
немного
папы
(Эйй)?
Catwalk
nede
i
centeret
brah
Подиум
в
торговом
центре
братан
Der
var
tomt
hvor
kom
alle
de
mennesker
fra
(De
kom
med
mig)
Там
было
пусто,
откуда
пришли
все
люди
(они
пришли
со
мной).
Burde
få
et
Euroman
cover
(Cover)
Должен
получить
обложку
Euroman
(обложка).
Bar
mave,
sandaler
og
sokker
(Sokker)
Голый
живот,
сандалии
и
носки
(носки)
Burde
få
et
Euroman
cover
(Cover)
Должен
получить
обложку
Euroman
(обложка).
HARDENBAR
skrevet
henover
ХАРДЕНБАР
все
переписано
Haderne
vil
sige
det
er
photoshop
Завистники
скажут,
что
это
фотошоп.
Står
på
taget
af
en
truck
når
vi
ruller
op
Стоя
на
крыше
грузовика,
когда
мы
подъезжаем.
Drikker
shot
fra
en
molotov
'watdefok'
Питьевая
рюмка
из
бутылки
Молотова
"ватдефок"
Jeg
præcis
lissom
dig
bare
double
up
Ты
мне
просто
нравишься
просто
удваивайся
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
(Jeg
hardenbar)
Откуда
он
взялся,
не
знаю,
есть
ли
он
только
что
(я
харденбар)?
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
Откуда
он
взялся,
я
не
знаю,
просто
он
появился.
(Wanr)
Jeg
en
stille
og
rolig
6 ud
af
10
(Wanr)
я
тихий
и
спокойный
6 из
10
Men
hun
var
stadig
sådan
'uh
mon
cheri'
Но
она
все
еще
была
такой:
"Ах,
моя
дорогая".
Kort
short
med
to
små
baller
i
Короткая
короткая
с
двумя
маленькими
шариками
внутри
Jeg
siger
dig
de
kunne
hænge
mig
op
på
et
galleri
Говорю
тебе,
меня
могли
бы
повесить
в
галерее.
De
ligesom
wooooooow,
alle
kigger
helt
kino
(Eyy)
Они
любят
уууууууууу,
все
выглядят
совершенно
кино
(Эййй).
Mand,
de
kan
se
vi
har
det
helt
primo
(Ja)
Чувак,
они
же
видят,
что
у
нас
все
Примо
(да).
Tjekkede
charten,
så
vi
på
den
lige
nu
(Yeah)
Проверил
чартер,
мы
посмотрели
его
прямо
сейчас
(да).
Fyldte
min
pool
med
Pellegrino
(Splash)
Я
наполнил
свой
бассейн
Пеллегрино
(всплеск).
Jeg
passer
ikke
ind
i
din
boks
(Nej)
Я
не
вхожу
в
твою
коробку
(нет).
Købte
mit
outfit
i
en
kiosk
(Sygt)
Купил
свой
наряд
в
киоске
(больной).
Catwalks
i
et
par
Crocs
Подиумы
в
кроксах.
Que
pasa
paradox
(Dox,
dox)
Парадокс
Que
pasa
(Dox,
dox)
Haderne
vil
sige
det
er
photoshop
Завистники
скажут,
что
это
фотошоп.
Står
på
taget
af
en
truck
når
vi
ruller
op
Стоя
на
крыше
грузовика,
когда
мы
подъезжаем.
Drikker
shot
fra
en
molotov
'watdefok'
Питьевая
рюмка
из
бутылки
Молотова
"ватдефок"
Jeg
præcis
lissom
dig
bare
double
up
Ты
мне
просто
нравишься
просто
удваивайся
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
(Jeg
hardenbar)
Откуда
он
взялся,
не
знаю,
есть
ли
он
только
что
(я
харденбар)?
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
Откуда
он
взялся,
я
не
знаю,
просто
он
появился.
Oh
lalalalala
(Oh
lala)
О
лалалалала
(о
Лала)
Hvor
den
fra,
jeg
har
ik
noget
svar
(Nej)
Откуда
взялся,
я
так
и
не
получил
никакого
ответа
(нет).
Oh
lalalalala
(Oh
lala)
О
лалалалала
(о
Лала)
Hvor
den
fra,
jeg
har
den
bar
(Wow)
Откуда,
черт
возьми,
у
меня
есть
бар
(Вау!)
Haderne
vil
sige
det
er
photoshop
Завистники
скажут,
что
это
фотошоп.
Står
på
taget
af
en
truck
når
vi
ruller
op
Стоя
на
крыше
грузовика,
когда
мы
подъезжаем.
Drikker
shot
fra
en
molotov
'watdefok'
Питьевая
рюмка
из
бутылки
Молотова
"ватдефок"
Jeg
præcis
lissom
dig
bare
double
up
Ты
мне
просто
нравишься
просто
удваивайся
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
Откуда
он
взялся,
я
не
знаю,
просто
он
появился.
Har
den
bare,
har
den
bare,
har
den
bare
Просто
понял,
просто
понял,
просто
понял.
Hvor
den
fra,
ved
det
ik',
har
den
bare
Откуда
он
взялся,
я
не
знаю,
просто
он
появился.
Du,
du,
du
ved
det
Ты,
ты,
ты
знаешь
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.