Lyrics and translation Speed on the Beat - Love Me (Young Midoriya)
Straight
to
the
root
of
the
problem,
had
to
school
em
Прямо
к
корню
проблемы,
пришлось
учить
их.
Bipolar
sucks,
that's
why
they
made
Latuda
Биполярное
расстройство-отстой,
вот
почему
они
создали
Латуду
Back
with
a
newness,
you
can
never
do
this
Вернувшись
с
новой
силой,
ты
никогда
не
сможешь
этого
сделать.
Blow
through
the
establishment,
establishing
myself
through
your
losing
Продуваю
истеблишмент,
устанавливаю
себя
через
твои
потери.
Draining
spinal
fluid,
barely
tapped
into
potential
Истощение
спинномозговой
жидкости,
едва
задействованный
потенциал.
20%
full
cowl,
coming
at
your
mental
20%
полный
капот,
приближающийся
к
вашему
менталу
Rejuvenated
like
True
God,
pursuing
happiness
Омолодился,
как
истинный
Бог,
в
погоне
за
счастьем.
No
lost
files,
though,
what
you
see
is
what
you
get
Но
никаких
потерянных
файлов,
что
видишь,
то
и
получаешь.
Still
DAR,
even
though
I
don't
produce
beats
Все
еще
дар,
хотя
я
и
не
продюсирую
биты.
I'm
in
a
bad
mood,
bad
dude,
blew
past
you
Я
в
плохом
настроении,
плохой
чувак,
пронесся
мимо
тебя.
They
think
that
Speed
on
the
Beat
can't
spit
Они
думают,
что
скорость
в
такт
не
может
плеваться.
Well,
the
greatest
trick
the
devil
pulled
was
saying
he
ain't
exist
Что
ж,
величайший
трюк,
который
выкинул
дьявол,
заключался
в
том,
что
его
не
существует.
And
I'm
a
speed
demon,
but
I'm
not
a
villain
Я
демон
скорости,
но
я
не
злодей.
My
heroes
represent
the
goodness
in
the
feeling
Мои
герои
олицетворяют
доброту
в
этом
чувстве
Of
busting
dope
rhymes,
so
ahead
of
my
time
Из-за
того,
что
я
ломаю
дурацкие
рифмы,
я
так
опередил
свое
время
I'm
out
of
my
mind,
and
NO
ONE
can
topple
the
empire
Я
не
в
своем
уме,
и
никто
не
может
свергнуть
империю.
(No
one
can
top
the
empire)
(Никто
не
может
превзойти
империю)
That
I
built
with
my
own
hands,
and
I'll
be
goddamned
Я
построил
его
собственными
руками,
и
будь
я
проклят!
If
ANY
man,
friend
or
foe,
tries
to
set
up
shop
where
I
stand
Если
кто-то,
друг
или
враг,
попытается
открыть
лавочку
на
моем
месте
...
Don't
you
comprehend,
I
won't
break
nor
will
I
bend
Неужели
ты
не
понимаешь,
что
я
не
сломаюсь
и
не
согнусь?
My
morals
anymore,
for
any
of
you
clucking
hens
Моя
мораль
больше
не
для
всех
вас,
кудахчущих
куриц.
Speed's
back
at
it
again,
but
my
back
is
off
the
wall
Скорость
снова
возвращается,
но
моя
спина
оторвана
от
стены.
All
I
need
is
beats
and
a
pen,
and
I'll
murder
all
y'all
Все,
что
мне
нужно,
- это
биты
и
ручка,
и
я
убью
вас
всех.
My
mama
ain't
raise
no
fall
guy,
though
it
is
fall
guy
Моя
мама
не
воспитывает
падшего
парня,
хотя
это
и
есть
падший
парень
The
season's
changed
to
my
time,
and
I'm
determined
not
to
stall
Сезон
сменился
на
мое
время,
и
я
решил
не
тянуть
время.
My
momentum
this
time,
I
still
deal
with
mental
health
Мой
импульс
на
этот
раз,
я
все
еще
имею
дело
с
психическим
здоровьем.
Still
got
daddy
issues,
but
I'm
hoping
this
joint
helped
У
меня
все
еще
есть
проблемы
с
отцом,
но
я
надеюсь,
что
этот
косяк
помог
Deal
with
my
anger,
so
my
endeavors
Справляйся
с
МОИМ
гневом,
а
значит,
и
с
моими
стараниями.
Will
not
turn
into
Endeavor
before
a
change
of
heart
Не
превратится
в
стремление
до
перемены
сердца.
I'm
a
geek,
I'm
a
nerd,
but
I
put
power
in
those
words
Я
выродок,
я
ботаник,
но
я
вложил
силу
в
эти
слова.
And
give
you
ignoramuses
something
you've
never
heard
И
дать
вам,
невеждам,
то,
чего
вы
никогда
не
слышали.
And
if
you
still
don't
hear
me?
А
если
ты
все
еще
не
слышишь
меня?
I'll
throw
in
an
"nigga"
so
you
motherfuckers
feel
me
Я
добавлю
"ниггер",
чтобы
вы,
ублюдки,
почувствовали
меня.
If
you
love
me,
won't
you
let
me
know?
Если
ты
любишь
меня,
дай
мне
знать.
Don't
lemme
die
or
OD,
before
you
let
that
shit
show
Не
дай
мне
умереть
или
умереть
от
передоза,
прежде
чем
ты
покажешь
это
дерьмо.
I
salute
those
that've
been
there
before
Я
приветствую
тех,
кто
был
там
раньше.
The
interviews
got
hits
and
the
website
went
on
the
soar
Интервью
получили
хиты,
и
сайт
взлетел
на
небеса.
Saw
me
through
the
dark
days
when
the
skies
grayed
Видел
меня
в
темные
дни,
когда
небо
посерело.
Saw
me
through
when
my
mama
died
and
my
heartbreaker
phase
Видел
меня
насквозь,
когда
умерла
моя
мама,
и
мою
фазу
сердцеедки.
Now
job-wise?
I'm
still
searching
for
the
right
fit
А
теперь,
с
точки
зрения
работы,
я
все
еще
ищу
подходящую
кандидатуру
I'm
still
one
of
the
people
when
I
spit
my
shit
on
this
Я
все
еще
один
из
тех
людей,
когда
плюю
на
это
дерьмо.
No
All
for
Ones
and
I'm
not
dying
for
your
lists
Нет
все
за
одного
и
я
не
собираюсь
умирать
за
твои
списки
Real
recognize
real
and
I'm
the
realest
in
this
bitch
Настоящая,
настоящая,
и
я
самая
настоящая
в
этой
суке.
I
bear
my
soul
for
all,
and
I
hope
you're
listening
Я
несу
свою
душу
за
всех,
и
я
надеюсь,
что
ты
слушаешь.
I
do
this
all
for
you,
let
that
shit
sink
in
Я
делаю
все
это
для
тебя,
пусть
это
дерьмо
утонет
в
тебе.
I'll
be
a
symbol
of
DIY
rap,
until
I
d-i
man
Я
буду
символом
самодельного
рэпа,
пока
не
стану
человеком.
No
e,
never
empty,
I'm
immortal
where
I
stand
Нет
е,
никогда
не
бывает
пусто,
я
бессмертен
там,
где
стою.
I
have
no
regrets,
not
even
for
pink
jackets
Я
ни
о
чем
не
жалею,
даже
о
розовых
куртках.
Told
you
on
Vent,
I
only
went
at
her
'cause
I
was
depressed
Я
же
говорил
тебе
по
телефону,
что
набросился
на
нее
только
потому,
что
был
подавлен.
And
there
you
have
it,
another
Speed
classic
И
вот
она,
очередная
классика
скорости.
Y'all
stuck
on
Songs
For...
I've
evolved
my
status
Вы
все
застряли
на
песнях,
потому
что...
я
изменил
свой
статус.
Inheriting
Oriole
Magic,
no
more
commercial
breaks
Унаследовав
магию
Иволги,
больше
никаких
рекламных
пауз
And
the
King's
been
dead.
Nigga,
what
more
can
I
say?
Ниггер,
что
еще
я
могу
сказать?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Speed On The Beat
Attention! Feel free to leave feedback.