Lyrics and German translation Speedy Justice - A New Blue Old Virginia Blue
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A New Blue Old Virginia Blue
Ein neues Blaues, altes Virginia Blau
Have
you
ever
been
to
Richmond
in
November,
when
the
cold
Warst
du
jemals
in
Richmond
im
November,
wenn
der
kalte
Virginia
rain
is
coming
down
Virginia-Regen
herunterkommt?
Friends,
I'm
here
to
tell
you
it's
no
pleasure
Freunde,
ich
sage
euch,
es
ist
kein
Vergnügen,
When
you're
all
alone
and
a
stranger
to
the
town
wenn
man
ganz
allein
und
ein
Fremder
in
der
Stadt
ist.
Don't
take
me
wrong,
I
do
like
East
Virginia
Versteht
mich
nicht
falsch,
ich
mag
Ost-Virginia,
Richmond's
full
of
hospitality,
except
for
one
Richmond
ist
voller
Gastfreundschaft,
bis
auf
eine
Virginia
bitch
I
know
of
that
made
a
perfect
love
wreck
out
of
me
Virginia-Schlampe,
die
ich
kenne,
die
aus
mir
ein
perfektes
Liebeswrack
gemacht
hat.
Blue,
Virginia
blues.
There
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Blau,
Virginia
Blues.
Es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
There's
no
girls
in
the
whole
wide
world
that'll
break
your
heart
like
Virginia
girls
Es
gibt
keine
Mädchen
auf
der
ganzen
Welt,
die
dir
das
Herz
brechen
wie
Virginia-Mädchen.
There
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
She
called
me
up
in
St.
Paul,
Minnesota
Sie
rief
mich
in
St.
Paul,
Minnesota,
an
Said,
I
need
you
here
in
Richmond
right
away
und
sagte:
Ich
brauche
dich
hier
in
Richmond,
sofort.
Said,
take
the
bus,
I'll
meet
you
at
the
station
Sagte,
nimm
den
Bus,
ich
treffe
dich
am
Bahnhof.
Bring
some
clothes,
I
might
want
you
to
stay
Bring
ein
paar
Sachen
mit,
vielleicht
möchte
ich,
dass
du
bleibst.
Well,
my
bus
pulled
in
this
station
late
this
evening
Nun,
mein
Bus
kam
heute
Abend
spät
an
diesem
Bahnhof
an,
There
ain't
a
soul
around
this
place
but
me
es
ist
keine
Menschenseele
hier
außer
mir.
She
must
have
changed
her
mind,
perhaps
she's
nodding
Sie
muss
ihre
Meinung
geändert
haben,
vielleicht
schläft
sie
schon,
And
her
name
ain't
in
this
phone
directory
und
ihr
Name
steht
nicht
in
diesem
Telefonbuch.
Blue,
Virginia
blues
there
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Blau,
Virginia
Blues,
es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
There's
no
girls
in
the
whole
wide
world
that'll
break
your
heart
like
Virginia
girls
Es
gibt
keine
Mädchen
auf
der
ganzen
Welt,
die
dir
das
Herz
brechen
wie
Virginia-Mädchen.
There
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
I
wish
I
had
the
money
for
an
Uber,
a
warm
and
cozy
place
to
lay
me
down
Ich
wünschte,
ich
hätte
das
Geld
für
ein
Uber,
einen
warmen
und
gemütlichen
Platz
zum
Hinlegen,
Instead
of
standing
all
alone
in
Richmond
with
that
cold
November
snow
coming
down
anstatt
ganz
allein
in
Richmond
zu
stehen,
während
der
kalte
November-Schnee
herunterfällt.
Blue,
Virginia
blues
there
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Blau,
Virginia
Blues,
es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
There's
no
girls
in
the
whole
wide
world
that'll
break
your
heart
like
Virginia
girls
Es
gibt
keine
Mädchen
auf
der
ganzen
Welt,
die
dir
das
Herz
brechen
wie
Virginia-Mädchen.
There
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
No,
there
ain't
no
blue
like
blue,
Virginia
blues
Nein,
es
gibt
kein
Blau
wie
Blau,
Virginia
Blues.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Leroy Gumm, Pete Gobel
Attention! Feel free to leave feedback.