Lyrics and translation Speedy Justice - When You And I Were Young Maggie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When You And I Were Young Maggie
Когда мы были молоды, Мэгги
I
wandered
today
to
the
hill,
Maggie,
to
watch
the
scene
below
Я
бродил
сегодня
по
холму,
Мэгги,
смотрел
на
раскинувшийся
внизу
пейзаж,
The
creek
and
the
rusty
old
mill,
Maggie,
where
we
sat
in
long,
long
ago
На
ручей
и
старую
ржавую
мельницу,
Мэгги,
где
мы
сидели
так
давно,
The
green
grove
is
gone
from
the
hill,
Maggie,
where
first
the
daisies
sprung
Зеленая
роща
исчезла
с
холма,
Мэгги,
там,
где
цвели
первые
маргаритки,
The
creaking
old
mill
now
is
still,
Maggie,
since
you
and
I
were
young
Старая
скрипучая
мельница
теперь
стоит
безмолвно,
Мэгги,
с
тех
пор,
как
мы
были
молоды.
A
city
so
silent
and
alone,
Maggie,
where
the
young
and
the
gay
and
the
best
Город
такой
тихий
и
одинокий,
Мэгги,
где
молодые,
веселые,
лучшие
In
polished
white
mansions
of
stone,
Maggie,
have
each
found
eternal
rest
В
особняках
из
белого
камня,
Мэгги,
обрели
вечный
покой.
Is
built
where
the
birds
used
to
play,
Maggie,
and
join
in
the
songs
that
were
sung
Он
построен
там,
где
пели
птицы,
Мэгги,
и
присоединялись
к
песням,
For
we
sang
as
gay
as
they,
Maggie,
when
you
and
I
were
young
Ведь
мы
пели
так
же
весело,
как
они,
Мэгги,
когда
мы
были
молоды.
They
say
I'm
feeble
with
age,
Maggie,
my
steps
less
brightly
than
then
Говорят,
я
ослабел
с
возрастом,
Мэгги,
шаги
мои
не
так
легки,
как
прежде,
My
face
is
a
well-written
page,
Maggie,
but
time
alone
was
the
pen
Мое
лицо
— исписанная
страница,
Мэгги,
но
время
было
единственным
писателем.
They
say
we're
aged
and
gray,
Maggie,
as
(ocean
waves)
spray
by
the
white
breakers
flung
Говорят,
мы
постарели
и
поседели,
Мэгги,
как
(морская
пена)
брызги
от
белых
бурунов,
But
to
me
you're
as
fair
as
you
were,
Maggie,
when
you
and
I
were
young
Но
для
меня
ты
так
же
прекрасна,
как
и
тогда,
Мэгги,
когда
мы
были
молоды.
And
to
me
you're
as
fair
as
you
were,
Maggie,
when
you
and
I
were
young
И
для
меня
ты
так
же
прекрасна,
как
и
тогда,
Мэгги,
когда
мы
были
молоды.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bryan Bridges
Attention! Feel free to leave feedback.