Spencer Crandall - Red Flags - translation of the lyrics into German

Red Flags - Spencer Crandalltranslation in German




Red Flags
Rote Flaggen
It's a small town
Es ist eine Kleinstadt
What did you expect?
Was hast du erwartet?
When all of my buddies know all of the guys you said you didn't text
Wenn alle meine Kumpel all die Typen kennen, denen du angeblich nicht geschrieben hast
Saw the pictures
Habe die Bilder gesehen
Of your so called girls night
Von eurem sogenannten Mädelsabend
So who in the hell is the guy in the hoodie that's holding you tight?
Also, wer zum Teufel ist der Typ im Hoodie, der dich fest hält?
You went and kept me in the dark
Du hast mich im Dunkeln gelassen
But now we've spent some time apart
Aber jetzt haben wir etwas Zeit getrennt verbracht
Took me a while but now I see you clearly
Es hat eine Weile gedauert, aber jetzt sehe ich dich klar
Don't you dare tell me this time's different
Wage es nicht, mir zu sagen, dass es dieses Mal anders ist
I don't buy it baby, we can't fix this
Ich kaufe es dir nicht ab, Baby, wir können das nicht reparieren
I ain't going back to what we had
Ich gehe nicht zurück zu dem, was wir hatten
I took off our rose-colored glasses
Ich habe unsere rosarote Brille abgenommen
Now I see your red flags
Jetzt sehe ich deine roten Flaggen
I barely moved out
Ich bin kaum ausgezogen
But I would bet
Aber ich wette
There's already somebody sick of your shit on my side of the bed
Es gibt schon jemanden, der deinen Mist auf meiner Seite des Bettes satt hat
You say you're sorry
Du sagst, es tut dir leid
And it sounds so sweet
Und es klingt so süß
But girl, just stop it, I can see you clearly
Aber Mädel, hör auf damit, ich kann dich klar sehen
Don't you dare tell me this time's different
Wage es nicht, mir zu sagen, dass es dieses Mal anders ist
I don't buy it baby, we can't fix this
Ich kaufe es dir nicht ab, Baby, wir können das nicht reparieren
I ain't going back to what we had
Ich gehe nicht zurück zu dem, was wir hatten
I took off our rose-colored glasses
Ich habe unsere rosarote Brille abgenommen
Now I see your red flags
Jetzt sehe ich deine roten Flaggen
You went and kept me in the dark
Du hast mich im Dunkeln gelassen
But now we've spent some time apart
Aber jetzt haben wir etwas Zeit getrennt verbracht
Took me a while but now I see you clearly
Es hat eine Weile gedauert, aber jetzt sehe ich dich klar
Don't you dare tell me this time's different
Wage es nicht, mir zu sagen, dass es dieses Mal anders ist
I don't buy it baby, we can't fix this
Ich kaufe es dir nicht ab, Baby, wir können das nicht reparieren
I ain't going back to what we had
Ich gehe nicht zurück zu dem, was wir hatten
I took off our rose-colored glasses
Ich habe unsere rosarote Brille abgenommen
Now I see your red flags
Jetzt sehe ich deine roten Flaggen
Don't you dare, don't you dare tell me
Wage es nicht, wage es nicht, mir das zu sagen
I took off my rose-colored glasses, yeah
Ich habe meine rosarote Brille abgenommen, ja
I took off my rose-colored glasses
Ich habe meine rosarote Brille abgenommen
Now I see your red flags
Jetzt sehe ich deine roten Flaggen





Writer(s): Luke Eisner, Spencer Charles Crandall, Gus Ross


Attention! Feel free to leave feedback.