Spencer Kane feat. Nic D - Invisible - translation of the lyrics into German

Invisible - Nic D , Spencer Kane translation in German




Invisible
Unsichtbar
I just wanna call
Ich will dich einfach anrufen
I could say it all to you
Ich könnte dir alles sagen
But did you put up walls?
Aber hast du Mauern hochgezogen?
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?
Take a look at what we did
Sieh dir an, was wir getan haben
Take a look behind the mask
Sieh hinter die Maske
Been this way since we were kids
Es ist schon so, seit wir Kinder waren
We've been living in the past
Wir leben in der Vergangenheit
Ain't afraid of what I had
Ich habe keine Angst vor dem, was ich hatte
It's just
Es ist nur
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?
Young vibe from the east gon' stay
Junger Vibe aus dem Osten bleibt
Moving on from things that don't change
Ich lasse Dinge los, die sich nicht ändern
I ain't even keep my things
Ich habe nicht mal meine Sachen behalten
Seen you over there, seen you cross the room
Habe dich dort drüben gesehen, habe gesehen, wie du den Raum durchquert hast
Cold as polar bears, I won't talk to you
Kalt wie Eisbären, ich werde nicht mit dir reden
Got your own affairs, got a lot to prove
Du hast deine eigenen Angelegenheiten, musst viel beweisen
Guess we going there, guess you not gon' move
Ich schätze, wir gehen dorthin, ich schätze, du wirst dich nicht bewegen
Wanna put a hundred on the dash, yeah
Will hundert auf den Tacho bringen, ja
Making sure nobody gonna pass you
Sicherstellen, dass dich niemand überholt
Making sure nobody gonna pass you
Sicherstellen, dass dich niemand überholt
Making sure it's never gonna happen
Sicherstellen, dass es nie passieren wird
Better things always come in two's
Bessere Dinge kommen immer zu zweit
The only thing I ever want is you
Das Einzige, was ich will, bist du
These arguments are always set
Diese Streitigkeiten sind immer vorprogrammiert
Always set for you to never lose
Immer so, dass du nie verlierst
I just wanna call
Ich will dich einfach anrufen
I could say it all to you
Ich könnte dir alles sagen
But did you put up walls?
Aber hast du Mauern hochgezogen?
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?
Take a look at what we did
Sieh dir an, was wir getan haben
Take a look behind the mask
Sieh hinter die Maske
Been this way since we were kids
Es ist schon so, seit wir Kinder waren
We've been living in the past
Wir leben in der Vergangenheit
Ain't afraid of what I had
Ich habe keine Angst vor dem, was ich hatte
It's just
Es ist nur
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?
Tell me that you love me
Sag mir, dass du mich liebst
Tell me that you care
Sag mir, dass ich dir wichtig bin
I just got a glimpse but you're making it unfair
Ich habe nur einen Blick erhascht, aber du machst es unfair
You've got other options, yeah
Du hast andere Optionen, ja
But I ain't never just an option
Aber ich bin niemals nur eine Option
Wanna put a hundred on the dash, yeah
Will hundert auf den Tacho bringen, ja
Everything a blur, wanna pass it
Alles verschwimmt, will es hinter mir lassen
You are not the one I wanna pass up
Du bist nicht die, die ich verpassen will
Got a couple things I wanna ask you
Ich habe ein paar Dinge, die ich dich fragen will
Do you see this working?
Siehst du, dass das funktioniert?
Am I ever worth it?
Bin ich es jemals wert?
Tell me what's the purpose?
Sag mir, was der Zweck ist?
Why can't you see me?
Warum kannst du mich nicht sehen?
I just wanna call
Ich will dich einfach anrufen
I could say it all to you
Ich könnte dir alles sagen
But did you put up walls?
Aber hast du Mauern hochgezogen?
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?
Take a look at what we did
Sieh dir an, was wir getan haben
Take a look behind the mask
Sieh hinter die Maske
Been this way since we were kids
Es ist schon so, seit wir Kinder waren
We've been living in the past
Wir leben in der Vergangenheit
Ain't afraid of what I had
Ich habe keine Angst vor dem, was ich hatte
It's just
Es ist nur
Am I invisible?
Bin ich unsichtbar?





Writer(s): Spencer Kane, Nicolas Donovan, Levi Mitchell


Attention! Feel free to leave feedback.