Lyrics and translation Spencer Kane - This Is The Intro
This Is The Intro
Это Вступление
I
don't
understand
(woo)
Я
не
понимаю
(ву)
Always
tryna
put
me
in
a
box,
bro
(box,
bro)
Всегда
пытаются
загнать
меня
в
рамки,
детка
(в
рамки,
детка)
Tie
me
down
and
run
it
from
the
back
row
(back
row)
Связать
меня
и
управлять
из
задних
рядов
(задних
рядов)
But
they
don't
know
I
got
the
keys
to
the
lock,
bro
(woo)
Но
они
не
знают,
что
у
меня
есть
ключи
от
замка,
детка
(ву)
Hey,
forget
it
(forget
it)
Эй,
забудь
об
этом
(забудь
об
этом)
Man
upstairs
get
the
credit
(get
the
credit)
Парню
наверху
вся
благодарность
(вся
благодарность)
So
I
be
waiting
tables
down
at
Cheddar's
Так
что
я
обслуживаю
столики
в
«Чеддерс»
Just
to
get
that
extra
cheddar
Просто
чтобы
заработать
лишних
деньжат
Tryna
make
my
life
better
Пытаюсь
сделать
свою
жизнь
лучше
That's
true
though
(woo)
Это
правда
(ву)
Music
feeling
like
another
industry
(industry)
Музыкальная
индустрия
ощущается
как
ещё
одна
индустрия
(индустрия)
And
no,
I
don't
agree
with
that
theology
(that
theology)
И
нет,
я
не
согласен
с
этой
теологией
(с
этой
теологией)
Everybody
wants
a
star,
that's
astronomy
Все
хотят
звезду,
это
астрономия
This
is
getting
real,
real
no
apologies
(woo)
Это
становится
серьёзно,
без
извинений
(ву)
I
don't
wanna
be
another
repeat
Я
не
хочу
быть
очередным
повторением
Jumping
out
of
line
like
I'm
crazy
Выпрыгиваю
из
строя,
как
сумасшедший
Kicking
down
doors
like
I'm
Messi
Выбиваю
двери,
как
Месси
Oh
my,
this
is
getting
kinda
messy
(ooh)
О
боже,
это
становится
немного
хаотично
(ух)
The
ending
is
like
a
mirage
and
everybody's
thirsty
(thirsty)
Финал
как
мираж,
и
все
хотят
пить
(хотят
пить)
You
do
it
all
for
the
applause
Ты
делаешь
всё
это
ради
аплодисментов
Miss
me
with
the
curtsy
(curtsy)
Не
надо
мне
реверансов
(реверансов)
That's
just
the
way
it
is
Так
уж
устроен
мир
People
gonn'
hate
on
this
(ooh-ah-ah-ah)
Люди
будут
ненавидеть
это
(у-а-а-а)
My
mama
would
pray
for
this
Моя
мама
молилась
бы
за
это
Becky
will
never
approve
of
this
(ah-ah)
Бекки
это
никогда
не
одобрит
(а-а)
My
heart,
my
soul
is
here
(it's
here,
yeah)
Моё
сердце,
моя
душа
здесь
(здесь,
да)
My
purpose
has
no
fear
У
моей
цели
нет
страха
Nobody
out
here
gonna
work
as
hard
as
me
(oh-oh-oh)
Никто
здесь
не
будет
работать
так
усердно,
как
я
(о-о-о)
Prayin'
everyday
'cause
there
ain't
no
guarantees
(oo-whoa-whoa-ah)
Молюсь
каждый
день,
потому
что
нет
никаких
гарантий
(у-о-о-а)
This
is
the
intro
Это
вступление
This
is
the
intro
(intro,
intro)
(ah-ah-ah-ah)
Это
вступление
(вступление,
вступление)
(а-а-а-а)
This
is
the
intro
Это
вступление
This
is
the
intro
(ah-ah-ah)
Это
вступление
(а-а-а)
This
is
the
intro
Это
вступление
This
is
the
intro
(ah-ah-ah-ah)
Это
вступление
(а-а-а-а)
This
is
the
intro
Это
вступление
This
is
the
intro
Это
вступление
You
don't
understand
(woo)
Ты
не
понимаешь
(ву)
I
just
wanna
work
real
hard
for
the
vision
(for
the
vision)
Я
просто
хочу
усердно
работать
ради
своего
видения
(ради
своего
видения)
I
remember
way
back
when
I
had
a
vision
Я
помню,
как
давным-давно
у
меня
было
видение
No
one
told
me
I
could
do
it
Никто
не
говорил
мне,
что
я
смогу
это
сделать
I'm
just
building
my
divisions
Я
просто
строю
свои
подразделения
That's
facts
though
(woo)
Это
факт
(ву)
Ay,
left
with
my
decisions
Эй,
остался
со
своими
решениями
Everybody
has
opinions
У
всех
есть
своё
мнение
I
just
gotta
hit
'em
with
the
scissors
(woooo)
Мне
просто
нужно
отрезать
их
ножницами
(вууу)
Cut
'em
all
off,
then
deliver
Отрезать
их
всех,
а
затем
выдать
результат
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Kane Hess, Aaron Jefferson
Attention! Feel free to leave feedback.