Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
can
be
so
petty
Ich
kann
so
kleinlich
sein
I
can
make
my
head
ache
with
what's
on
my
mind
Ich
bekomm
Kopfschmerzen
von
dem,
was
ich
denke
Call
me
unsteady
Nenn
mich
unbeständig
All
this
back
and
forth
probably
means
that
you're
right
Dieses
Hin
und
Her
gibt
dir
wohl
recht
The
way
that
you're
talking
about
me
behind
my
back
So
wie
du
über
mich
redest,
hinter
meinem
Rücken
I
guess
I'm
doing
the
same
(same)
Mach
ich
das
gleiche
wohl
auch
(auch)
Then
you
drive
your
car
down
the
wrong
boulevard
Dann
fährst
du
dein
Auto
die
falsche
Allee
runter
And
there's
only
one
thing
left
to
say
Und
nur
noch
eines
gibt's
zu
sagen
Oh
I'm
a
bitch
(he's
a
bitch)
Oh,
ich
bin
ein
Arschloch
(er
ist
ein
Arschloch)
And
I
know
it
Ich
weiß
das
I
won't
sugarcoat
it
Beschönige
nichts
I
talk
some
shit
(talk
some
shit)
Leg
mich
an
(leg
mich
an)
But
I
own
it
Steh
ich
dazu
If
only
for
a
moment
Wenigstens
für
den
Moment
So
off
with
my
head
(off
with
my
head)
Also
Kopf
ab
(Kopf
ab)
Leave
me
for
dead
(leave
me
for
dead)
Lieg
für
tot
da
(lieg
für
tot
da)
Cover
me
in
roses
Bedeck
mich
mit
Rosen
We're
all
a
bitch
(all
a
bitch)
Wir
sind
alle
Arschlöcher
(alle
Arschlöcher)
And
I
fuckin
love
it
Und
ich
liebe
es
verdammt
I
can
be
so
jealous
Ich
kann
so
eifersüchtig
sein
I
can
call
you
thirty
or
forty-five
times
Dich
dreißig
oder
fünfundvierzigmal
anrufen
Your
mother
says
I'm
selfish
(selfish)
Deine
Mutter
sagt
ich
bin
egoistisch
(egoistisch)
She
said
it's
only
like
twenty
percent
of
the
time
Sie
meinte,
nur
ungefähr
zwanzig
Prozent
der
Zeit
Oh
I'm
a
bitch
(he's
a
bitch)
Oh,
ich
bin
ein
Arschloch
(er
ist
ein
Arschloch)
And
I
know
it
Ich
weiß
das
I
won't
sugarcoat
it
Beschönige
nichts
I
talk
some
shit
(talk
some
shit)
Leg
mich
an
(leg
mich
an)
But
I
own
it
Steh
ich
dazu
If
only
for
a
moment
Wenigstens
für
den
Moment
So
off
with
my
head
(off
with
my
head)
Also
Kopf
ab
(Kopf
ab)
Leave
me
for
dead
(leave
me
for
dead)
Lieg
für
tot
da
(lieg
für
tot
da)
Cover
me
in
roses
Bedeck
mich
mit
Rosen
We're
all
a
bitch
(all
a
bitch)
Wir
sind
alle
Arschlöcher
(alle
Arschlöcher)
And
I
fuckin
love
it
Und
ich
liebe
es
verdammt
I'm
not
saying
that
it's
not
a
bit
of
apathy,
oh
Ich
sage
nicht,
dass
da
nicht
etwas
Gleichgültigkeit
ist,
oh
'Cause
being
nice
put
a
knife
into
the
back
of
me,
oh
Denn
nett
zu
sein,
stieß
mir
ein
Messer
in
den
Rücken,
oh
If
I
wear
a
shirt
with
a
big
red
heart
for
you
Wenn
ich
ein
Shirt
mit
rotem
Herzen
für
dich
trage
It's
only
what
your
mother
told
me
to
do
Nur
weil
deine
Mutter
es
mir
befohlen
hat
Oh
I'm
a
bitch
Oh,
ich
bin
ein
Arschloch
And
I
love
it
Ich
liebe
es
I
won't
sugarcoat
it
Beschönige
nichts
I
talk
some
shit
(talk
some
shit)
Leg
mich
an
(leg
mich
an)
But
I
own
it
Steh
ich
dazu
If
only
for
a
moment
Wenigstens
für
den
Moment
So
off
with
my
head
(off
with
my
head)
Also
Kopf
ab
(Kopf
ab)
Leave
me
for
dead
(leave
me
for
dead)
Lieg
für
tot
da
(lieg
für
tot
da)
Cover
me
in
roses
(cover
me
in
roses)
Bedeck
mich
mit
Rosen
(bedeck
mich
mit
Rosen)
We're
all
a
bitch
(all
a
bitch)
Wir
sind
alle
Arschlöcher
(alle
Arschlöcher)
And
I
fuckin
love
it
(and
I
fuckin
love
it)
Und
ich
liebe
es
verdammt
(und
ich
liebe
es
verdammt)
And
I
fuckin
love
it
(and
I
fuckin
love
it)
Und
ich
liebe
es
verdammt
(und
ich
liebe
es
verdammt)
And
I
fuckin
love
it
Und
ich
liebe
es
verdammt
(Last
chance)
(Letzte
Chance)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Spencer Sutherland
Attention! Feel free to leave feedback.