Spencer Sutherland - Summer Camp - translation of the lyrics into German

Summer Camp - Spencer Sutherlandtranslation in German




Summer Camp
Sommercamp
Maybe you're obsessed
Vielleicht bist du besessen
With the traveling show
Von der reisenden Show
Running towards the light
Läufst Richtung Licht
Cause it's now what you know
Weil es das Unbekannte ist
Maybe you're a wildflower
Vielleicht bist du Wildblume
Won't settle down
Willst dich nicht binden
I'll do what I can
Ich geb mein Bestes
But I can't catch a cloud
Doch halt keine Wolke fest
As much as like
So sehr ich gerne
To keep you all to myself
Dich für mich behalten würde
I swore that I'll try
Gelob habe ich zu versuchen
To share you with everyone else
Dich mit allen zu teilen
Have fun at summer camp
Hab Spaß im Sommercamp
(summer camp)
(Sommercamp)
It never last (never last)
Es währt nicht ewig (ewig nicht)
If that's what you want
Wenn das dein Wunsch ist
Go have yourself a blast
Geh und genieße dich
At your summer camp
In deinem Sommercamp
(summer camp)
(Sommercamp)
And if I have to set you free
Und muss ich dich ziehen lassen
I hope you come back to me
Hoff ich, du kommst zu mir zurück
Maybe you're a spaceman
Vielleicht bist du Astronaut
You're pulled back to earth (earth)
Zur Erde zurückgezogen (Erde)
Flirted with the stars
Hast mit Sternen geflirtet
And now you want a turn
Und willst nun selbst dein Glück
(you want a turn)
(dein Glück versuchen)
It would only be fair
Fair wäre nur
For me to be fine
Wenn ich okay wäre
Tell me you love me
Sag dass du mich liebst
And maybe I might
Vielleicht werd ich es dann
As much as like (ooh)
So sehr ich gerne (ooh)
To keep you all to myself
Dich für mich behalten würde
(keep you all to myself)
(dich ganz für mich)
I swore that I'd try
Gelobt habe ich zu versuchen
(swore that I'd try)
(gelobt es zu probieren)
To mean it when I wish you well
Es ernst zu meinen mit Wohlgehen
Have fun at summer camp
Hab Spaß im Sommercamp
(summer camp)
(Sommercamp)
It never last (never lasts)
Es währt nicht ewig (ewig nicht)
If that's what you want
Wenn das dein Wunsch ist
Go have yourself a blast
Geh und genieße dich
At your summer camp
In deinem Sommercamp
(summer camp)
(Sommercamp)
And if I have to set you free
Und muss ich dich ziehen lassen
I hope you come back to me
Hoff ich, du kommst zu mir zurück
You do it first
Du fängst zuerst an
Hit me right where it hurts
Triffst mich genau wo's schmerzt
We can tear it all down
Können alles zerstören
Just to see what it's worth
Nur um den Wert zu sehn
You do it first
Du fängst zuerst an
Hit me right where it hurts
Triffst mich genau wo's schmerzt
We can tear it all down
Können alles zerstören
Just to see what it's worth
Nur um den Wert zu sehn
You do it first
Du fängst zuerst an
Hit me right where it hurts
Triffst mich genau wo's schmerzt
We can tear it all down
Können alles zerstören
Just to see what it's worth
Nur um den Wert zu sehn
You do it first
Du fängst zuerst an
Hit me right where it hurts
Triffst mich genau wo's schmerzt
We can tear it all down
Können alles zerstören
Till it works
Bis es funktioniert
Have fun at summer camp
Hab Spaß im Sommercamp
It never last
Es währt nicht ewig
If that's what you want
Wenn das dein Wunsch ist
Go have yourself a blast
Geh und genieße dich
At your summer camp
In deinem Sommercamp
And if I have to set you free
Und muss ich dich ziehen lassen
I hope you come back to me
Hoff ich, du kommst zu mir zurück





Writer(s): Keaton Stromberg, Spencer Sutherland Wetmore, William Jay Behlendorf, Samantha Creighton


Attention! Feel free to leave feedback.