Lyrics and translation Speranza - OMM I MMERD
Un
mezzo
amico
vuol
dire
che
per
metà
è
un
infame
Половина
друга
средства,
что
половина
подлая
Specchio
delle
mie
brame,
so
′o
cchiù
bello
d"o
rione
Зеркало
моих
желаний,
я
знаю,
что
красивее
района
Attento
ai
coccodrilli,
li
trovi
nelle
acque
calme
Остерегайся
крокодилов,
их
найдешь
в
спокойных
водах
Rubiamo
all'Autogrill,
fuck
i
chili
d′eroina
Украдем
с
автозаправки,
к
черту
килограммы
героина
Omm
'i
mmerda,
non
ci
siamo
più
sentiti
Говнюки,
мы
больше
не
общаемся
Mo
sei
diventato
amico,
ma
sî
proprio
n'ommo
′i
mmerda
Теперь
ты
стал
другом,
но
ты
настоящий
мудак
Quando
mangio
lo
divido,
faccio
spesa
e
non
ti
vedo
più
Когда
я
ем,
я
делюсь,
хожу
за
покупками
и
больше
тебя
не
вижу
Maronna,
ma
che
ommo
′i
mmerda,
ehi
Боже,
какой
же
ты
мудак,
эй
Gli
hai
prestato
dei
soldi
Ты
занял
у
меня
денег
Ti
evita
per
strada,
si
nasconde
se
hai
bisogno
Избегаешь
меня
на
улице,
прячешься,
если
ты
мне
нужен
Hai
fatto
debiti
per
droga,
in
più
mi
guardi
storto
Ты
влез
в
долги
из-за
наркотиков,
к
тому
же
косо
на
меня
смотришь
Se
ti
stringo
la
mano,
"Fra',
domani
te
li
porto",
vabbè
Если
я
пожму
тебе
руку,
"Бро,
завтра
принесу",
ну
ладно
Ehi,
voglio
comprare
casa
Эй,
я
хочу
купить
дом
Un
tumore
al
cervello
se
mi
hai
fatto
i
conti
in
tasca
Мозговая
опухоль,
если
ты
считал
мне
в
кармане
E
alla
fine
parli
male
di
quello
e
poi
di
me
И
в
конце
концов
ты
плохо
говоришь
о
том,
а
потом
и
обо
мне
Pure
Luxuria
è
n′ommo
'i
mmerda,
ma
tene
cchiù
palle
′e
te
Даже
Люксурия
- мудак,
но
у
нее
больше
яиц,
чем
у
тебя
Hanno
carenza
d'hype
У
них
не
хватает
популярности
Io
la
grinta
di
sempre
con
la
pace
del
Dalai
А
у
меня
вечная
бодрость
с
миром
Далай-ламы
Sono
un
mostro
nei
live,
non
ho
ancora
Spotify
Я
монстр
в
живом
исполнении,
у
меня
еще
нет
Spotify
Non
mi
mettono
il
"segui",
ma
però
mettono
like
Они
не
ставят
мне
"следовать",
но
ставят
лайки
Si
mettono
lo
smalto,
nun
so′
omme,
sulo
mmerde
Красят
ногти,
они
не
мужики,
а
просто
дерьмо
Mi
parlano
di
trap,
ma
sto
'int'a
n′atu
pianeta
Они
говорят
мне
о
трапе,
но
я
на
другой
планете
Sto
cu
Pietro
l′albanese,
viaggio
a
230
Я
с
албанцем
Пьетро,
еду
со
скоростью
230
Se
diamo
tempo
al
tempo,
ti
presenterà
la
cuenta
Если
подождем
немного,
время
покажет
тебе
счет
Non
risponde
più
al
telefono,
ommo
'i
merda
Больше
не
отвечает
на
звонки,
мудак
Poi
si
inventa
mille
scuse,
ommo
′i
merda
Затем
придумывает
тысячу
отговорок,
мудак
Pure
ca
sî
femmena,
sî
n'ommo
′i
merda
Даже
если
ты
женщина,
ты
все
равно
мудак
Ommo
'i
merda,
ommo
′i
merda
Мудак,
мудак
La
chiude
e
non
ti
fa
fumare,
ommo
'i
merda
Запирается
и
не
дает
тебе
покурить,
мудак
Dice
ca
nun
è
ubriaco,
ommo
'i
merda
Говорит,
что
не
пьян,
мудак
"Mi
dispiace,
è
l′ultima",
sî
n′ommo
'i
merda
"Извини,
это
последний",
ты
мудак
Ommo
′i
merda,
ommo
'i
merda
Мудак,
мудак
Ho
più
fedeli
che
fan,
è
inutile
che
fanno
У
меня
больше
верных
последователей,
чем
фанатов,
бесполезно
стараться
Faccio
rime
infami,
gli
viene
l′affanno
Я
сочиняю
гнусные
рифмы,
они
задыхаются
Ommo
'i
mmerda,
ho
fatto
il
giro
del
game
Мудак,
я
обошел
всю
индустрию
Sono
diventato
lesbo
tanto
che
sono
gay
Я
стал
настолько
лесбиянкой,
что
даже
стал
геем
Dico:
"Okay",
sempre
positivo
all′alcol
test
Я
говорю:
"Хорошо",
всегда
положительный
в
алкотестере
Guardi
mia
sorella
di
nascosto?
Ti
accoltello
Ты
тайком
смотришь
на
мою
сестру?
Я
тебя
зарежу
Ommo
'i
mmerda,
équivalent
d'un
fils
de
pute
Мудак,
эквивалент
сукиного
сына
Le
crime
paie
mais
ici
la
violence
est
gratuite
Преступление
окупается,
но
здесь
насилие
бесплатное
E
già
si
sa,
in
ansia
ci
risiamo
И
как
уже
известно,
в
тревоге
мы
снова
начинаем
Fanno
mille
domande
e
io
mi
faccio
due
risate
Они
задают
тысячу
вопросов,
а
я
смеюсь
Colazione
alla
Sisal,
punto
con
l′arma,
"bang,
bang"
Завтрак
в
Сисале,
целюсь
из
пистолета,
"бах,
бах"
Tredici
mesi
all′anno
me
li
chiavo
in
gang
bang
Тринадцать
месяцев
в
году
трахаюсь
в
ганг-банге
Uommene
'i
mmerda
che
ti
offendono
solo
su
YouTube
Мудаки,
которые
оскорбляют
тебя
только
на
YouTube
Non
si
fermano
per
strada
quando
stai
solo
tu
Они
не
останавливаются
на
улице,
когда
ты
один
Le
fiamme
gialle
aumentano
la
temperatura
Финансовая
полиция
повышает
температуру
Inseguimento
rally,
il
loro
un
motoraduno
Погоня
на
ралли,
у
них
мотопробег
Ti
chiesi
un
feat
e
mo
lo
chiedi
tu
a
me
Я
попросил
тебя
о
фите,
а
теперь
ты
просишь
меня
La
ruota
gira
con
le
targhe
rumene
Колесо
крутится
с
румынскими
номерами
Sai,
le
bugie
hanno
le
gambe
zoppe
Знаешь,
у
лжи
короткие
ноги
Postano
le
foto
della
loro
vita
di
merda
Они
публикуют
фотографии
своей
дерьмовой
жизни
Ommo
′i
mmerda
comme
a
Freud
Мудак
как
Фрейд
Cerco
di
migliorare,
fumo
e
vado
in
paranoia
Я
пытаюсь
улучшиться,
курю
и
впадаю
в
паранойю
Mentre
n'ommo
′i
mmerda
dirà
che
ormai
sei
cambiato
В
то
время
как
мудак
скажет,
что
ты
изменился
Non
confondere
il
bene
e
il
fatto
che
ci
salutiamo
Не
путай
добро
и
тот
факт,
что
мы
друг
друга
приветствуем
Non
risponde
più
al
telefono,
ommo
'i
merda
Больше
не
отвечает
на
звонки,
мудак
Poi
si
inventa
mille
scuse,
ommo
′i
merda
Затем
придумывает
тысячу
отговорок,
мудак
Pure
ca
sî
femmena,
sî
n'ommo
'i
merda
Даже
если
ты
женщина,
ты
все
равно
мудак
Ommo
′i
merda,
ommo
′i
merda
Мудак,
мудак
La
chiude
e
non
ti
fa
fumare,
ommo
'i
merda
Запирается
и
не
дает
тебе
покурить,
мудак
Dice
ca
nun
è
ubriaco,
ommo
′i
merda
Говорит,
что
не
пьян,
мудак
"Mi
dispiace,
è
l'ultima",
sî
n′ommo
'i
merda
"Извини,
это
последний",
ты
мудак
Ommo
′i
merda,
ommo
'i
merda
Мудак,
мудак
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ugo Scicolone, Francesco Carozza
Attention! Feel free to leave feedback.