Sphere - Is It Sun? - translation of the lyrics into German

Is It Sun? - Spheretranslation in German




Is It Sun?
Ist es Sonne?
Is it sun, is it rain in the corner of your eyes,
Ist es Sonne, ist es Regen in deinen Augenwinkeln,
Do you know now to change your mind?
Weißt du jetzt, wie du deine Meinung änderst?
Is it fun, is it pain, I await something new
Ist es Spaß, ist es Schmerz, ich warte auf etwas Neues
Oh baby do you feel our love is through?
Oh Baby, fühlst du, dass unsere Liebe vorbei ist?
Baby this may take a while
Baby, das kann eine Weile dauern,
'Cause the words don't come easy to my brain.
Denn die Worte fallen mir nicht leicht ein.
All I know is that it's time to talk before this sadness drives me insane.
Alles, was ich weiß, ist, es ist Zeit zu reden, bevor dieser Kummer mich verrückt macht.
Yes I really know just how to put a smile, shining on my face.
Ja, ich weiß genau, wie ich ein Lächeln auf mein Gesicht zaubere.
Just to get along with my life,
Nur um mit meinem Leben klarzukommen,
But I don't want to fake no more
Aber ich will nicht mehr lügen,
'Cause it's gone so far away so long.
Denn es ist schon so lange weg.
Is it sun, is it rain in the corner of your eyes,
Ist es Sonne, ist es Regen in deinen Augenwinkeln,
Do you know now to change your mind?
Weißt du jetzt, wie du deine Meinung änderst?
Is it fun, is it pain, I await something new
Ist es Spaß, ist es Schmerz, ich warte auf etwas Neues
Oh baby do you feel our love is through?
Oh Baby, fühlst du, dass unsere Liebe vorbei ist?
I don't want to see you cry
Ich möchte dich nicht weinen sehen,
Want to wipe away the troubles and the doubts,
Möchte die Sorgen und Zweifel wegwischen,
But everytime I want to see the sun
Aber jedes Mal, wenn ich die Sonne sehen will,
It's such a strain to force away the clouds
Ist es so schwer, die Wolken zu vertreiben.
So please let us face the truth
Also lass uns bitte der Wahrheit ins Auge sehen
And shine the light of love in the dark
Und das Licht der Liebe in der Dunkelheit leuchten,
To see what we can find and what's lost
Um zu sehen, was wir finden und was verloren ist.
I want to move with open eyes, don't want to stay, because I'm blind.
Ich will mit offenen Augen gehen, nicht bleiben, weil ich blind bin.
Is it sun, is it rain in the corner of your eyes,
Ist es Sonne, ist es Regen in deinen Augenwinkeln,
Do you know now to change your mind?
Weißt du jetzt, wie du deine Meinung änderst?
Is it fun, is it pain, I await something new
Ist es Spaß, ist es Schmerz, ich warte auf etwas Neues
Oh baby do you feel our love is through?
Oh Baby, fühlst du, dass unsere Liebe vorbei ist?
Is it sun, is it rain in the corner of your eyes,
Ist es Sonne, ist es Regen in deinen Augenwinkeln,
Do you know now to change your mind?
Weißt du jetzt, wie du deine Meinung änderst?
Is it fun, is it pain, I await something new
Ist es Spaß, ist es Schmerz, ich warte auf etwas Neues
Oh baby do you feel our love is through?
Oh Baby, fühlst du, dass unsere Liebe vorbei ist?





Writer(s): Georg Tuerk, Nikola Materne


Attention! Feel free to leave feedback.