Spice 1 - 187 Proof - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spice 1 - 187 Proof




Coolin on the corner with the cellular phone
Прохлаждаюсь на углу с мобильным телефоном
And you could tell that the east bay was his home
И можно было сказать, что Ист-бей был его домом.
More mail than the rest of the pushers
Больше почты, чем у остальных толкачей.
Cuz he got a tec-9 in the bushes
Потому что у него есть тек-9 в кустах.
And thats how his shit was handled
И вот как с его дерьмом обращались
First name jack last name daniels
Имя Джек фамилия Дэниелс
Had two boys named E and J
У него было два мальчика по имени и и Джей
E had the nine and J the AK
У э была девятка а у Джей АК
Clocked on a street called Hennesy
Остановились на улице под названием Хеннеси.
Rivals with the mutha fuckin name O E
Соперники с гребаным именем Мута О Е
E had a bitch and her name was Gin
У э была сучка и звали ее Джин
Had a nigga name juice doin time in the pen
У меня был ниггер по имени Джус отбывающий срок в тюрьме
You couldnt tell that gin was a bitch though
Хотя нельзя было сказать, что Джин был сукой.
Cuz she was fuckin some nigga named cisco
Потому что она трахалась с каким то ниггером по имени Циско
E and J knew tonight they'd come
Э и Джей знали, что сегодня они придут.
With two fat niggas named Bacardi and Rum
С двумя толстыми ниггерами по имени Бакарди и ром
The capped jacks hoe and the sight was scary
Домкраты в шляпах мотыга и зрелище было страшное
The bitch was all bloody and her name was mary
Сука была вся в крови, и ее звали Мэри.
Officer Martini wiped up the body
Офицер Мартини вытер тело.
And all finger pointed at rum and bacardi
И все указывали пальцем на ром и Бакарди.
E and J told Jack the whole tale
Э и Джей рассказали Джеку всю историю.
So jack tried to bail juice out the jail
Поэтому Джек попытался выручить Джуса из тюрьмы.
But OE had the judge on a payroll clock
Но у ОУ был судья на зарплате.
So jack shot the judge up
Итак Джек застрелил судью
And broke juice out
И выплеснул сок.
And everybody's talkin bout Gin and Juice
И все говорят о джине с соком
Juice shot gin cuz the bitch was loose
Сок и Джин, потому что эта сучка была на свободе.
Now E is sthinkin they aint gonna get me
Теперь Э думает что они меня не достанут
I round up the posse and call up mickey
Я собираю отряд и звоню Микки.
Mickey was big he only sold 8 balls
Микки был большим он продал только 8 шаров
And 99 niggas up against the wall
И 99 ниггеров прижаты к стене
E and J found out he made the call
Э и Джей узнали что он сделал звонок
So E and J and jack and juice 9'd em all
Так что E и J и jack и juice 9 их всех
They were sent to the morgue and mickey paid the bill
Их отправили в морг, и Микки оплатил счет.
Got the money from his bitch workin strawberry hill
Получил деньги от своей сучки работающей на Строберри Хилл
Jack and jucie said mickey wouldnt survive
Джек и Джуси сказали, что Микки не выживет.
But mickey was slick he had a colt 45
Но Микки был ловок, у него был Кольт 45 калибра.
And now he's wondering how he got the word
И теперь он удивляется, как он получил это слово.
It was a neighborhood wyno thunderbird
Это был район Вайно Тандерберд
You wonder how the murder rap got so much juice
Вы удивляетесь, как рэп об убийстве получил столько сока?
It was a hundred 87 proof
Это было стопроцентное доказательство.
Check it out
Проверить это
Mickey sent St. Ides after thunderbird
Микки послал Сент-Идеса вслед за тандербердом.
Time for the hurricane E say word
Время урагана Э скажи слово
Thunderbird in the alley way wearing the beanie
Тандерберд в переулке, одетый в шапочку.
Trying to get a sip from the cop mr martini
Пытаюсь получить глоток от копа мистер мартини
St ides screwed up thunderbirds top
St ides облажался Thunderbirds top
Spilled his drink and gave em straight to the cops
Пролил свою выпивку и отдал ее копам.
But its too late martini knows it all
Но уже слишком поздно мартини все знает
Mickey and his boy OE were slanging 8 balls
Микки и его мальчик ОУ болтали 8 шарами
Of cocaine to the strawberries on the hill
От кокаина до клубники на холме.
So when he asked for juice he got a quick fill
Поэтому, когда он попросил сока, он быстро насытился.
Mickey had his boy on bourbon block
У Микки был сын в квартале бурбон.
The murderous cop killer mr peppermint schnapps
Убийственный полицейский убийца мистер мятный шнапс
Mickey has this thing about nosey cops
У Микки есть пунктик насчет любопытных копов.
And it made mr peppermint lose his top
И это заставило мистера пепперминта потерять голову.
Martini off duty waitin for the night train
Мартини без дежурства жду ночного поезда
Didnt know if his wife champaign would ever see him again
Он не знал, увидит ли его жена Шампейн когда-нибудь снова.
Peppermint schnapps creepin with the colt 45
Мятный шнапс крадется вместе с кольтом 45 го калибра
Gotta peel his cap for the train to ride
Надо снять с него кепку, чтобы поезд поехал.
Gotta to stay Lowenbrau
Я должен остаться Лоуэнбрау
Here comes the train all aboard said the engineers Bartles & Jaymes
А вот и поезд, все на борт, сказали инженеры Бартлз и Джеймс.
There was a toot from the train and then a gun blast
Послышался гудок поезда, а затем выстрел.
Martini fell on the ground there was a big splash
Мартини упал на землю с громким всплеском.
Mr schnapps got up cuz the cops chased him
Мистер шнапс встал, потому что за ним гнались копы.
St. Ides mickeys in a vet right in front of the station
St Ides mickies в ветвраче прямо перед вокзалом
But you know jack and juice was undercover
Но ты знаешь, что Джек и Джус работали под прикрытием.
And jack was mad because mickey shot his lover
И Джек злился, потому что Микки застрелил свою любовницу.
There was a big shoot out and mickey got juiced
Была большая перестрелка, и Микки напился.
He couldnt hang with the 187 proof
Он не мог тусоваться с доказательством 187.
Juice has splattered and st. ides had took a fall
Сок разбрызгался, и Сент-Идес упал.
And then indo smoked em all!
А потом Индо выкурил их всех!
Check it out
Проверить это





Writer(s): R. Thomas, R.l. Green Jr.


Attention! Feel free to leave feedback.