Spice 1 - Faces Of Death - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spice 1 - Faces Of Death




Faces Of Death
Лики смерти
Ay bwoy, ay, this is... this is...
Эй, братан, эй, это... это...
187, the 187, the (chill man) 187
187, 187, (успокойся, мужик) 187
The 187, the 187, the 187 (187)
187, 187, 187 (187)
The 187, the 187, the BLOAW! (jump up in the house man, chill man)
187, 187, БАБАХ! (вломись в дом, мужик, успокойся, мужик)
187, the 187, (faces of death man) the 187
187, 187, (лики смерти, мужик) 187
The 187, the 187, the 187 (what you know about faces of death man?)
187, 187, 187 (что ты знаешь о ликах смерти, мужик?)
The 187, the BLOAW!
187, БАБАХ!
(*The 187 repeats in background then Jamaican singing*)
(*187 повторяется на заднем плане, затем ямайское пение*)
(Spice 1)
(Spice 1)
(Born to kill), reign shit goes on right here, reign shit player
(Рожденный убивать), царство дерьма продолжается прямо здесь, царство дерьма, детка
Chill man, chill, walk about, walk about the (casket)
Успокойся, детка, успокойся, прогуляйся, прогуляйся по (гробу)
Serious motherfucker balls, spit my dime, fuck the sidewalk man
Серьезные, мать твою, яйца, плюнь мою монетку, на хрен тротуар, детка
James Bridge just blowin down motherfuckin train man
Джеймс Бридж просто сносит чертов поезд, детка
(Casket), real type shit man, huh, huh, yeah man (silence of a dead man body...)
(Гроб), настоящий тип дерьма, детка, ага, ага, да, детка (тишина мертвого тела...)
Watch them die over the drug and the white bitch man, the white bandit
Смотри, как они умирают из-за наркоты и белой сучки, детка, белого бандита
Watch them die over the Cocaine (*CHOKE*) faces of death man
Смотри, как они умирают из-за кокаина (*ЗАДЫХАЕТСЯ*) лики смерти, детка
In the ghetto, projects what ever you want to call it
В гетто, проектах, как бы ты это ни называла
We all the same man, we all in the same shit (S-P-I-C-E) word-a
Мы все одинаковые, детка, мы все в одном дерьме (S-P-I-C-E), слово
We say the 187, the 187 (jealousy got me strapped) callin the murder
Мы говорим 187, 187 (ревность заставила меня взять пушку) вызываем убийство
The 187, the 187 is in the fire (nigga)
187, 187 в огне (ниггер)
(Spice 1)
(Spice 1)
(East Bay Gangsta) East Bay Gangsta man, kill a rat
(Гангстер с Ист-Бэй) Гангстер с Ист-Бэй, детка, убей крысу
Kick that gangsta shit man word up (crazy)
Выбей это гангстерское дерьмо, детка, слово (сумасшедший)
Motherfuckin killer, in this...
Чертов убийца, в этом...
Me say the 187, the 187, the 187
Я говорю 187, 187, 187
The 187, the 187, the 187
187, 187, 187
The 187, the 187, the 187
187, 187, 187
The 187, the 187, the 187, the BLOAW!
187, 187, 187, БАБАХ!
(Spice 1)
(Spice 1)
Murder from the mind of a sick nigga
Убийство из головы больного ниггера
Thinkin bodies, dirty money, bloody Cocaine and Tech clips
Думая о телах, грязных деньгах, кровавом кокаине и магазинах для оружия
I play with pistol grips, dead niggas and lolly tips
Я играю с пистолетными рукоятками, мертвыми ниггерами и леденцами
Suicidal sick shit, a psychopathic lunatic
Суицидальное больное дерьмо, психопатический сумасшедший
Caught up in murder man, dirty up in this dead fool
Пойманный на убийстве, мужик, выпачканный в этом мертвом дураке
Faces of Death, hog my dreams out of drains fools
Лики смерти, мои мечты вытекают из сточных канав, дураки
Pullin pistols, tellin niggas to get the fuck back
Вытаскивая пистолеты, говорю ниггерам убираться к чертям
I'm regulatin shit, there's money up on my dope track
Я регулирую дерьмо, на моем наркотрафике лежат деньги
See I'm a soldier in this game, ain't nothin strange
Видишь ли, я солдат в этой игре, нет ничего странного
Got a nigga lyin on the floor with half of his fuckin brains
У меня ниггер лежит на полу с половиной его чертовых мозгов
Murder and crazy it's just a part of the game
Убийство и безумие - это просто часть игры
Niggas won't kill ya, just don't fuck with their Caine
Ниггеры не убьют тебя, просто не связывайся с их кайфом
Mack 10 silencer all ya heard was screams (AHHHHHH!)
Глушитель Мака 10, все, что ты слышал, это крики (АААААА!)
All I seen was the gleams from the Infra-Red beams
Все, что я видел, это проблески инфракрасных лучей
Another motherfuckin walk-by in your hood
Еще один чертов драйв-бай в твоем районе
Better pack two clips up on your hips and it's all good
Лучше возьми два магазина на бедра, и все будет хорошо
That nigga Death, he got more faces than a motherfucker
У этого ниггера Смерти лиц больше, чем у ублюдка
So don't be shocked if you're naked, bleedin in your gutter, niggas
Так что не удивляйся, если окажешься голым, истекающим кровью в канаве, ниггеры
Ay bwoy, ay this is... in this mother...
Эй, братан, эй, это... в этой матери...
Faces of Death is an way gone past
Лики смерти - это уже пройденный этап
Fuck up all of your hoes, all up in your bed, in your bed
Трахни всех своих шлюх, всех в твоей постели, в твоей постели
Faces of Death is an way gone...
Лики смерти - это уже пройденный этап...
Fuck all of your hoes, all in your bed, this is... in your bed, in this...
Трахни всех своих шлюх, всех в твоей постели, это... в твоей постели, в этом...
Faces of Death away, fuck up all your hoes all in your bed, in your bed
Лики смерти прочь, трахни всех своих шлюх в твоей постели, в твоей постели
Faces of Death is an way gone... (all right)
Лики смерти - это уже пройденный этап... (хорошо)
Fuck up all your hoes in your bed (Twilight Zone to 1999 yet, Spice 1)
Трахни всех своих шлюх в своей постели (Сумеречная зона до 1999 года, Spice 1)
Don't you ever... in your bed
Только не смей... в твоей постели
East Bay Gangsta, gangsta hoe, ooh (well all right, can you hang?)
Гангстер с Ист-Бэй, гангстерская шлюха, о (ладно, ты справишься?)
Can you motherfuckers hang, I mean slang them thangs as they go?
Вы, ублюдки, можете держаться, я имею в виду, болтать без умолку?
Well, all right, hoe, hoe, hoe, well I'm wrong
Ну, ладно, шлюха, шлюха, шлюха, ну, я не прав
Say no, sing a sad song ohh, cause a,
Скажи нет, спой грустную песню, о, потому что,
Cause a hoe's are gon' lay on, we all gon' hash one day
Потому что шлюхи будут лежать, мы все сдохнем однажды
Well all right on, uh sayer, sprayer, East Bay, well on Willie
Ну ладно, продолжай, э-э, говорилка, распылитель, Ист-Бэй, ну, Вилли
Mother pimp in the game, 187 faculty thang hey, well all right
Мать-сутенер в игре, 187 факультетская хрень, эй, ну ладно
Uh, BOSKO whassup nigga, where that chicken at?
Э, BOSKO, как дела, ниггер, где эта курочка?
Where that chicken at nigga, whassup Spice?
Где эта курочка, ниггер, как дела, Spice?
Yeah, yeah, yeah, yeah...
Да, да, да, да...





Writer(s): Robert Lee Green, Bosco A. Kante


Attention! Feel free to leave feedback.