Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street General II
Straßengeneral II
Up
in
sunny
California
Oben
im
sonnigen
Kalifornien
With
the
palm
trees,
me
and
my
G's
ride
Mit
den
Palmen,
ich
und
meine
Jungs
fahren
Candy
paint
up
on
the
wippin'
Candy-Lack
auf
der
Karre
We
be
trippin',
and
you
know
we
high
Wir
sind
drauf,
und
du
weißt,
wir
sind
high
Hittin'
corners
in
a
benzo
Um
die
Ecken
heizen
im
Benz
Blowin
indo,
out
the
window
(blaa)
Blasen
Gras,
aus
dem
Fenster
(peng)
See
a
hater
on
the
corner
Seh'
'nen
Hater
an
der
Ecke
Run
up
on
ya,
he's
a
gonna
like
(blaa)
Renn'
auf
dich
zu,
er
ist
erledigt,
so
wie
(peng)
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
He's
been
hit
by-
He's
been
hit
by
- a
street
general
Er
wurde
getroffen
von-
Er
wurde
getroffen
von
- einem
Straßengeneral
Rollin'
up
in
scapper'
leavin'
the
doors
wide
open
Rollen
in
der
Karre
an,
lassen
die
Türen
weit
offen
Mr.
Bossalini
the
rida
know
i
got
to
be
smokin'
Mr.
Bossalini,
der
Rider,
weiß,
ich
muss
am
Rauchen
sein
I
put
the
foot
to
the
pedal
burning
rubber
right
thru'
the
ghetto
Ich
tret'
aufs
Gas,
lass
Gummi
brennen,
direkt
durchs
Ghetto
Far
from
a
rock
star
but
playin'
with
heavy
metal
Weit
weg
von
'nem
Rockstar,
aber
spiele
mit
Schwermetall
Watch
a
nigga
cop
cars
and
play
with
hella
deniro
Schau,
wie
ein
Nigga
Autos
kauft
und
mit
Haufen
Kohle
spielt
Hit
corners
on
cop
cars
but
puase
cause
I'm
a
rebel
Drifte
um
Ecken
an
Polizeiautos
vorbei,
aber
halt,
denn
ich
bin
ein
Rebell
Got
to
ride
my
whip
gas
break
dip
hit
a
few
corners
Muss
meine
Karre
fahren,
Gas,
Bremse,
Abtauchen,
ein
paar
Ecken
nehmen
On
black
on
black
six
count
my
chips
smokin'
a
sticky
Im
schwarzen
Sechser,
zähl'
meine
Chips,
rauch'
ein
Klebriges
The
window
is
tented
so
nobody
else
see
Die
Scheibe
ist
getönt,
damit
niemand
sonst
was
sieht
It
don't
stop
living
in
a
hustlers
dream
Es
hört
nicht
auf,
leben
im
Traum
eines
Hustlers
Candy
Escalade
same
color
as
green
Candy-Escalade,
gleiche
Farbe
wie
Grün
I
got
a
thang'
that
bang
if
you
want
the
bling
Ich
hab'
ein
Ding,
das
knallt,
wenn
du
den
Bling
willst
I
keep
the
haters
peaking
thru
my
pinky
ring
Ich
lass'
die
Hater
durch
meinen
kleinen
Finger
Ring
spähen
I
live
my
life
as
a
ryda
hittin'
corner
right
after
corner
Ich
lebe
mein
Leben
als
Rider,
nehme
Ecke
für
Ecke
Were
it's
hot
as
a
Sauna
ra
rydin'
in
California
Wo
es
heiß
ist
wie
'ne
Sauna,
ra-ridin'
in
Kalifornien
Up
in
sunny
California
Oben
im
sonnigen
Kalifornien
With
the
palm
trees,
me
and
my
G's
ride
Mit
den
Palmen,
ich
und
meine
Jungs
fahren
Candy
paint
up
on
the
wippin'
Candy-Lack
auf
der
Karre
We
be
trippin',
and
you
know
we
high
Wir
sind
drauf,
und
du
weißt,
wir
sind
high
Hittin'
corners
in
a
benzo
Um
die
Ecken
heizen
im
Benz
Blowin
indo,
out
the
window
(blaa)
Blasen
Gras,
aus
dem
Fenster
(peng)
See
a
hater
on
the
corner
Seh'
'nen
Hater
an
der
Ecke
Run
up
on
ya,
he's
a
gonna
like
(blaa)
Renn'
auf
dich
zu,
er
ist
erledigt,
so
wie
(peng)
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
He's
been
hit
by-
He's
been
hit
by
- a
street
general
Er
wurde
getroffen
von-
Er
wurde
getroffen
von
- einem
Straßengeneral
He
was
hit
by
a
street
general
call
up
the
paramedics
Er
wurde
von
einem
Straßengeneral
getroffen,
ruf
die
Sanitäter
Or
better
yet
the
coroner
cause
this
nigga
been
beheaded
Oder
besser
noch
den
Leichenbeschauer,
denn
dieser
Nigga
wurde
enthauptet
He
aint
ok
he
was
stiffer
than
rigamortis
cause
in
cali
we
unnotice
Er
ist
nicht
ok,
er
war
steifer
als
Rigor
Mortis,
denn
in
Cali
bemerken
wir,
Bitch
niggas
be
fallin
shoulder
when
it
comes
to
stackin
guda
wie
Bitch
Niggas
die
Schulter
hängen
lassen,
wenn
es
darum
geht,
Kohle
zu
stapeln
My
nigga
it's
do
or
die
and
that
the
only
penalty
nigga
is
suicide
Mein
Nigga,
es
heißt
'Do
or
Die',
und
die
einzige
Strafe,
Nigga,
ist
Selbstmord
Blowin
indo
out
the
window
soon
as
you
spot
a
hater
Gras
aus
dem
Fenster
blasen,
sobald
du
einen
Hater
entdeckst
(Wait
a
minute)
There
go
that
mutha
fucka
right
there
(Warte
mal)
Da
ist
der
Motherfucker
genau
da
Let
em
know
we
bout
business
and
let
em
know
you
can
win
us
Lass
sie
wissen,
dass
es
uns
ums
Geschäft
geht
und
lass
sie
wissen,
du
kannst
uns
nicht
besiegen
From
the
beginning
to
finish
I'm
a
society
menace
Vom
Anfang
bis
zum
Ende
bin
ich
eine
Gefahr
für
die
Gesellschaft
Coming
up
out
the
bay
Area
with
the
loui
interior
Komme
aus
der
Bay
Area
mit
dem
Loui-Interieur
Caddy
smoking
blunts
sippin
cognac
Im
Caddy,
Blunts
rauchend,
Cognac
schlürfend
You
mutha
fuckas
thought
a
nigga
wasn't
coming
back
Ihr
Motherfucker
dachtet,
ein
Nigga
käme
nicht
zurück
I'm
a
street
general
ma
made
nigga
Ich
bin
ein
Straßengeneral,
Ma-Made
Nigga
Couldn't
beat
with
a
bat
and
a
hand
grenade
nigga
Könntest
mich
nicht
mal
mit
'nem
Schläger
und
'ner
Handgranate
besiegen,
Nigga
Up
in
sunny
California
Oben
im
sonnigen
Kalifornien
With
the
palm
trees,
me
and
my
G's
ride
Mit
den
Palmen,
ich
und
meine
Jungs
fahren
Candy
paint
up
on
the
wippin'
Candy-Lack
auf
der
Karre
We
be
trippin',
and
you
know
we
high
Wir
sind
drauf,
und
du
weißt,
wir
sind
high
Hittin'
corners
in
a
benzo
Um
die
Ecken
heizen
im
Benz
Blowin
indo,
out
the
window
(blaa)
Blasen
Gras,
aus
dem
Fenster
(peng)
See
a
hater
on
the
corner
Seh'
'nen
Hater
an
der
Ecke
Run
up
on
ya,
he's
a
gonna
like
(blaa)
Renn'
auf
dich
zu,
er
ist
erledigt,
so
wie
(peng)
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
Nigga
is
u
okay?
Nigga
is
you
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
Nigga,
bist
du
okay?
He
aint
okay
nigga-
Er
ist
nicht
okay,
Nigga-
He's
been
hit
by-
He's
been
hit
by
- a
street
general
Er
wurde
getroffen
von-
Er
wurde
getroffen
von
- einem
Straßengeneral
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alexander Rene Espinoza, Jeremy Ryan Elder, Robert Lee Green Jr
Attention! Feel free to leave feedback.