Lyrics and translation Spice Girls - Feed Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
...
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you,
baby
Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе,
детка.
I
get
a
rush
when
I
look
at
you
Меня
бросает
в
дрожь,
когда
я
смотрю
на
тебя.
There's
a
burning
inside
of
me
Внутри
меня
все
горит.
I
know
just
what
I
wanna
do
Я
точно
знаю,
что
хочу
сделать.
For
the
rest
of
my
life
На
всю
оставшуюся
жизнь.
Seems
like
the
situation's
Похоже,
ситуация
...
Stretching
in
front
of
me
Растянувшись
передо
мной
It's
tempt
of
a
kind
Это
своего
рода
искушение.
It
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью.
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
Feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Накорми
меня
своей
любовью
(ко
мне,
детка).
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
I
think
I
found
what
I'm
looking
for
Кажется,
я
нашел
то,
что
искал.
And
I
made
my
discovery
(made
my
discovery)
И
я
сделал
свое
открытие
(сделал
свое
открытие).
I'm
not
afraid
of
it
anymore
Я
больше
не
боюсь
этого.
'Cause
you
hold
me
so
tight
(hold
me
so
tight)
Потому
что
ты
обнимаешь
меня
так
крепко
(обнимаешь
меня
так
крепко).
And
I've
got
the
man
I
love
И
у
меня
есть
мужчина,
которого
я
люблю.
He's
gracious
and
good
to
me
Он
добр
и
добр
ко
мне.
Do
just
what
you
wanna
do
Делай
то,
что
хочешь.
For
the
rest
of
the
night
До
конца
ночи.
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
ее
мне,
мальчик).
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Детка,
питай
свою
любовь
ко
мне
(ко
мне,
детка).
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами)
Really
wanna
share
my
secret
Очень
хочу
поделиться
своим
секретом
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you
Обещай,
что
сможешь
сдержать
слово,
я
буду
добр
к
тебе.
Baby,
do
anything
you
want
me
to
Детка,
делай
все,
что
захочешь.
More
than
that
Более
того
(Feed
that
love),
I
need
that
to
be
peace
and
a
cheery
mind
(Накорми
эту
любовь),
мне
нужно,
чтобы
это
был
мир
и
веселый
ум.
Mind
of
discovery,
ah,
never
dreaming
Разум
открытий,
ах,
никогда
не
мечтал
I'm
kinda
cheery
but
I'm
hanging
inside
of
me
Я
немного
веселый,
но
внутри
меня
все
висит.
Always
yearning
for
desire
Всегда
стремлюсь
к
желаниям.
Never
tired,
you
take
me
higher
Никогда
не
уставая,
ты
возносишь
меня
выше.
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
ее
мне,
мальчик).
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
Feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Накорми
меня
своей
любовью
(ко
мне,
детка).
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами)
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
ее
мне,
мальчик).
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(promise
you
can
keep
it)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
(обещай,
что
сможешь
сдержать
его)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Детка,
питай
свою
любовь
ко
мне
(ко
мне,
детка).
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами)
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью.
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(promise
you
can
keep
it)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
(обещай,
что
сможешь
сдержать
его)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Детка,
питай
свою
любовь
ко
мне
(ко
мне,
детка).
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами)
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью.
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно.
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
тебе
не
все
равно)
Baby,
feed
your
love
to
me
Детка,
накорми
меня
своей
любовью.
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
ты
сможешь
сдержать
его,
я
буду
добр
к
тебе)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
очень,
очень,
очень
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами
.
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
поделиться
с
тобой
своими
секретами)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Rowe, Richard Stannard
Attention! Feel free to leave feedback.