Lyrics and translation Spice Girls - Feed Your Love
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feed Your Love
Накорми меня своей любовью
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you,
baby
Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя,
милый
I
get
a
rush
when
I
look
at
you
У
меня
мурашки,
когда
я
смотрю
на
тебя
There's
a
burning
inside
of
me
У
меня
внутри
все
горит
I
know
just
what
I
wanna
do
Я
знаю,
что
хочу
делать
For
the
rest
of
my
life
До
конца
своей
жизни
Seems
like
the
situation's
Кажется,
ситуация
Stretching
in
front
of
me
Разворачивается
передо
мной
It's
tempt
of
a
kind
Это
искушение
такого
рода
It
feels
so
right
Это
кажется
таким
правильным
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
Feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Накорми
меня
своей
любовью
(мной,
милый)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
I
think
I
found
what
I'm
looking
for
Думаю,
я
нашла
то,
что
искала
And
I
made
my
discovery
(made
my
discovery)
И
я
сделала
свое
открытие
(сделала
свое
открытие)
I'm
not
afraid
of
it
anymore
Я
больше
этого
не
боюсь
'Cause
you
hold
me
so
tight
(hold
me
so
tight)
Потому
что
ты
так
крепко
меня
держишь
(держишь
меня
так
крепко)
And
I've
got
the
man
I
love
И
у
меня
есть
мужчина,
которого
я
люблю
He's
gracious
and
good
to
me
Он
великодушен
и
добр
ко
мне
Do
just
what
you
wanna
do
Делай
все,
что
хочешь
For
the
rest
of
the
night
До
конца
ночи
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
меня,
мальчик)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Милый,
накорми
меня
своей
любовью
(мной,
милый)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты)
Really
wanna
share
my
secret
Действительно
хочу
поделиться
своим
секретом
Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you
Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя
Baby,
do
anything
you
want
me
to
Милый,
делай
со
мной
все,
что
хочешь
More
than
that
Больше,
чем
это
(Feed
that
love),
I
need
that
to
be
peace
and
a
cheery
mind
(Накорми
этой
любовью),
мне
нужно,
чтобы
это
был
мир
и
веселый
ум
Mind
of
discovery,
ah,
never
dreaming
Ум
открытий,
ах,
никогда
не
мечтающий
I'm
kinda
cheery
but
I'm
hanging
inside
of
me
Я
вроде
как
веселая,
но
я
заперта
внутри
себя
Always
yearning
for
desire
Всегда
жаждущая
желания
Never
tired,
you
take
me
higher
Никогда
не
устаю,
ты
возносишь
меня
выше
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
меня,
мальчик)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
Feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Накорми
меня
своей
любовью
(мной,
милый)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты)
Feed
your
love
to
me
(feed
it
to
me,
boy)
Накорми
меня
своей
любовью
(накорми
меня,
мальчик)
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(promise
you
can
keep
it)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
(обещай,
что
сдержишь)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Милый,
накорми
меня
своей
любовью
(мной,
милый)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты)
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(promise
you
can
keep
it)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
(обещай,
что
сдержишь)
Baby,
feed
your
love
to
me
(to
me,
baby)
Милый,
накорми
меня
своей
любовью
(мной,
милый)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты)
Feed
your
love
to
me
Накорми
меня
своей
любовью
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя)
'Cause
I
need
to
know
that
you
care
Потому
что
мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен
(I
need
to
know
that
you
care)
(Мне
нужно
знать,
что
ты
неравнодушен)
Baby,
feed
your
love
to
me
Милый,
накорми
меня
своей
любовью
(Promise
you
can
keep
it,
I'll
be
good
to
you)
(Обещай,
что
сдержишь,
я
буду
хорошей
для
тебя)
'Cause
I
really,
really,
really
wanna
share
my
secrets
with
you
Потому
что
я
действительно,
действительно,
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты
(I
really
wanna
share
my
secrets
with
you)
(Я
действительно
хочу
разделить
с
тобой
свои
секреты)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Matt Rowe, Richard Frederick Stannard, Melanie Brown, Geri Halliwell, Emma Bunton, Melanie Chisholm, Victoria Beckham
Attention! Feel free to leave feedback.