Spice Girls - Last Time Lover - translation of the lyrics into German

Last Time Lover - Spice Girlstranslation in German




Last Time Lover
Letzter Liebhaber
Treat me right
Behandle mich gut
All night
Die ganze Nacht
Makes me feel good
Tut mir gut
Like you should
Wie du solltest
Listen up I gotta tell ya
Hör mal zu, ich muss dir was erzählen
About the ins and outs and goings on
Über die Details und was so läuft
I wouldn't tell just anybody
Ich würde das nicht jedem erzählen
About the fox that I've been chasing
Über den Fuchs, den ich gejagt habe
He's resistant, not persistent
Er ist widerstrebend, nicht hartnäckig
It didn't stop me from homing in
Das hielt mich nicht davon ab, ihn ins Visier zu nehmen
'Cause I'm choosy not a floozy
Denn ich bin wählerisch, kein Flittchen
I get my hit and then I run with it
Ich krieg, was ich will, und dann leg ich los
Last time lover (lover)
Letzter Liebhaber (Liebhaber)
Do you think I'm really cool and sexy
Findest du mich wirklich cool und sexy
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir
Last time lover (lover)
Letzter Liebhaber (Liebhaber)
Do you wanna be my last time baby
Willst du mein letztes Mal sein, Baby
Could it be your first time maybe?
Könnte es vielleicht dein erstes Mal sein?
We got up and down to it (oh, yeah)
Wir bewegten uns auf und ab dazu (oh, yeah)
Like the dirty bass in the music
Wie der dreckige Bass in der Musik
I got my major chords strummin'
Meine Dur-Akkorde spielten auf
Took some time and then we're really buzzin'
Es dauerte etwas, und dann waren wir richtig in Fahrt
First bite wet my appetite
Der erste Bissen machte Appetit
Second helping's always better
Der zweite Nachschlag ist immer besser
Started getting burning hot
Ich wurde langsam richtig heiß
I found my pride, I'm not easy
Ich fand meinen Stolz, ich bin nicht leicht zu haben
Slowed it down I said stop
Ich machte langsamer, ich sagte Stopp
Last time lover (love)
Letzter Liebhaber (Liebe)
Do you think I'm really cool and sexy
Findest du mich wirklich cool und sexy
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir
Last time lover (love)
Letzter Liebhaber (Liebe)
Do you wanna be my last time baby
Willst du mein letztes Mal sein, Baby
Could it be your first time maybe?
Könnte es vielleicht dein erstes Mal sein?
Last time lover (treat me right)
Letzter Liebhaber (behandle mich gut)
Lovin' under cover (all night)
Liebe im Verborgenen (die ganze Nacht)
Last time lover (makes me feel good)
Letzter Liebhaber (tut mir gut)
Lovin' under cover (like you should)
Liebe im Verborgenen (wie du solltest)
Last time lover
Letzter Liebhaber
Last time lover (treat me right)
Letzter Liebhaber (behandle mich gut)
Loving under cover (all night)
Liebe im Verborgenen (die ganze Nacht)
Cool sexy, ever ready
Cool, sexy, immer bereit
Someone fine, always steady
Jemand Tolles, immer beständig
Gentle hands, dirty mind
Sanfte Hände, schmutzige Gedanken
Use your head and don't be blind
Benutz deinen Kopf und sei nicht blind
Words of love they don't wash with me
Liebesworte ziehen bei mir nicht
What's the rush no urgency you see
Was soll die Eile, keine Dringlichkeit, siehst du
Crazy boy, potential lover
Verrückter Junge, potenzieller Liebhaber
First and last lover brother there ain't no other
Erster und letzter Liebhaber, Mann, es gibt keinen anderen
Crazy, sweety, cool but racy
Verrückt, Süßer, cool, aber rassig
Steady, ready, go, yes!
Beständig, bereit, los, ja!
Last time lover, (lover)
Letzter Liebhaber, (Liebhaber)
Do you think I'm really cool and sexy
Findest du mich wirklich cool und sexy
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir
Last time lover, (lover)
Letzter Liebhaber, (Liebhaber)
Do you wanna be my last time baby
Willst du mein letztes Mal sein, Baby
Could it be your first time maybe?
Könnte es vielleicht dein erstes Mal sein?
Last time lover, (lover)
Letzter Liebhaber, (Liebhaber)
Do you think I'm really cool and sexy
Findest du mich wirklich cool und sexy
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir
Last time lover (lover)
Letzter Liebhaber (Liebhaber)
Do you wanna be my last time baby
Willst du mein letztes Mal sein, Baby
Could it be your first time maybe?
Könnte es vielleicht dein erstes Mal sein?
Last time lover (treat me right)
Letzter Liebhaber (behandle mich gut)
Lovin' under cover, (all night)
Liebe im Verborgenen, (die ganze Nacht)
Do you think I'm really cool and sexy
Findest du mich wirklich cool und sexy
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir
Last time lover (makes me feel good)
Letzter Liebhaber (tut mir gut)
Loving under cover (like you should)
Liebe im Verborgenen (wie du solltest)
Do you wanna be my last time baby?
Willst du mein letztes Mal sein, Baby?
Could it be your first time maybe?
Könnte es vielleicht dein erstes Mal sein?
Last time lover, (treat me right)
Letzter Liebhaber, (behandle mich gut)
Loving under cover, (all night)
Liebe im Verborgenen, (die ganze Nacht)
Do you think I'm really cool and sexy?
Findest du mich wirklich cool und sexy?
And I know you wanna get with me
Und ich weiß, du willst was von mir





Writer(s): Melanie Chisholm, Geri Halliwell, Paul Wilson, Emma Bunton, Melanie Brown, Victoria Aadams, Andy Watkins


Attention! Feel free to leave feedback.