Spice Girls - Step to Me (7" mix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Spice Girls - Step to Me (7" mix)




Step to Me (7" mix)
Шаг ко мне (7" микс)
Why don't ya step to me?
Почему бы тебе не подойти ко мне?
Let me take you for a ride (take you for a ride)
Позволь мне прокатить тебя (прокатить тебя)
I'll take you where you can run, but you can't hide
Я отведу тебя туда, где ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
Come on and step to me
Давай и шаг ко мне
Shame the devil, tell the truth
Позор дьявола, скажи правду
I can tell, you don't know what to do
Я могу сказать, вы не знаете, что делать
I can't believe what I heard yesterday
Я не могу поверить в то, что я слышал вчера
About your boasting and your lying
О твоем хвастовстве и твоей лжи
Whispering words you had no right to say
Шепот слов, которые вы не имели права говорить
And now there's no use denying, yeah
И теперь нет смысла отрицать, да
Big words and small promises
Большие слова и маленькие обещания
You're living in your dreams, well
Ты живешь в своих мечтах, ну
Smell the coffee 'cause it's time to wake up
Запах кофе, потому что пора просыпаться
Sometimes the truth can be mean
Иногда правда может быть злой
Now it's time, come prove your words to me
Теперь пришло время, докажи мне свои слова.
If you think you've got what it takes
Если вы думаете, что у вас есть то, что нужно
There's no time for your insecurities
Нет времени на вашу неуверенность
I'm gonna wipe that smile off your face
Я сотру эту улыбку с твоего лица
Why don't ya step to me?
Почему бы тебе не подойти ко мне?
Let me take you for a ride (take you for a ride)
Позволь мне прокатить тебя (прокатить тебя)
I'll take you where you can run, but you can't hide
Я отведу тебя туда, где ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
Come on and step to me
Давай и шаг ко мне
Shame the devil, tell the truth
Позор дьявола, скажи правду
I can tell, you don't know what to do
Я могу сказать, вы не знаете, что делать
I'm tired of hearing from your cheap talking friends
Я устал слышать от твоих дешевых говорящих друзей
Just how you run me around, ha!
Как ты меня водишь, ха!
I know you boys ain't got nothing better to do
Я знаю, что вам, мальчики, больше нечего делать.
Than try to keep your girl down
Чем попытаться удержать свою девушку
Small town, big attitude
Маленький город, большое отношение
Is more than just a state of your mind, yeah
Это больше, чем просто состояние вашего ума, да
But you and me belong to me and you
Но ты и я принадлежим мне и тебе
'Cause honesty's so hard to find
Потому что честность так трудно найти
Now it's time, come prove your words to me
Теперь пришло время, докажи мне свои слова.
If you think you've got what it takes
Если вы думаете, что у вас есть то, что нужно
There's no time for your insecurities
Нет времени на вашу неуверенность
I'm gonna wipe that smile off your face
Я сотру эту улыбку с твоего лица
Why don't ya step to me?
Почему бы тебе не подойти ко мне?
Let me take you for a ride (take you for a ride)
Позволь мне прокатить тебя (прокатить тебя)
I'll take you where you can run, but you can't hide
Я отведу тебя туда, где ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
Come on and step to me
Давай и шаг ко мне
Shame the devil, tell the truth
Позор дьявола, скажи правду
Fooling yourself makes a fool out of you
Обманывая себя, вы делаете из себя дурака
Why don't you step to me if you think you've got what it takes?
Почему бы тебе не подойти ко мне, если ты думаешь, что у тебя есть все, что нужно?
I heard the rumor about your loving, well, it's fake
Я слышал слух о твоей любви, ну, это подделка
Checkity-check yourself if you think I'm gonna stand for that
Проверьте себя, если вы думаете, что я буду стоять за это
What do you think I am? Some kind of pussycat?
Как вы думаете, кто я? Котик какой-то?
Chit-chat to the girls and the boys you call your friends
Поболтайте с девочками и мальчиками, которых вы называете своими друзьями
Tell 'em that you've never been to the place where loving ends
Скажи им, что ты никогда не был там, где заканчивается любовь.
You never graduated from the school of love, you see
Вы так и не закончили школу любви, видите ли
So come on, boy, why don't ya step to me?
Так что давай, мальчик, почему бы тебе не подойти ко мне?
Now it's time, come prove your words to me
Теперь пришло время, докажи мне свои слова.
So you think you've got what it takes
Итак, вы думаете, что у вас есть все, что нужно
There's no time for your insecurities
Нет времени на вашу неуверенность
I'm gonna wipe that smile off your face
Я сотру эту улыбку с твоего лица
Why don't ya step to me?
Почему бы тебе не подойти ко мне?
Let me take you for a ride (take you for a ride)
Позволь мне прокатить тебя (прокатить тебя)
I'll take you where you can run, but you can't hide
Я отведу тебя туда, где ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
Come on and step to me
Давай и шаг ко мне
Shame the devil, tell the truth
Позор дьявола, скажи правду
I can tell, you don't know what to do
Я могу сказать, вы не знаете, что делать
Why don't ya step to me?
Почему бы тебе не подойти ко мне?
Let me take you for a ride (take you for a ride)
Позволь мне прокатить тебя (прокатить тебя)
I'll take you where you can run, but you can't hide
Я отведу тебя туда, где ты можешь бежать, но ты не можешь спрятаться
Come on and step to me
Давай и шаг ко мне
Shame the devil, tell the truth
Позор дьявола, скажи правду
Fooling yourself makes a fool out of you
Обманывая себя, вы делаете из себя дурака





Writer(s): Melanie Chisholm, Cary George Antony Baylis, Victoria Aadams, Emma Bunton, Eliot Kennedy, Melanie Brown, Geri Halliwell, Trine von Stolzenau


Attention! Feel free to leave feedback.