Lyrics and German translation SpiceGurlPurp - 1996
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Came
through,
lookin'
so
based
when
I
came
through
Kam
rein,
sah
so
based
aus,
als
ich
reinkam
Hit
up
Based
God
when
I
see
him
I
say
thank
you
Meld
mich
bei
Based
God,
wenn
ich
ihn
sehe,
sag
ich
danke
Told
these
bitches
if
you
wanna
hate
I
can't
blame
you
Hab
diesen
Bitches
gesagt,
wenn
ihr
hassen
wollt,
kann
ich's
euch
nicht
verübeln
Living
dead
bitch
with
the
demon
you
a
angel
Lebende
tote
Schlampe
mit
dem
Dämon,
du
bist
ein
Engel
Underground
hoe
where
I
stay
in
the
limelight
Underground-Schlampe,
wo
ich
im
Rampenlicht
stehe
Vampire
bitch
when
I
pull
up
feel
like
Twilight
Vampir-Schlampe,
wenn
ich
vorfahre,
fühl
ich
mich
wie
in
Twilight
Everyday
we
lit,
I
turn
up,
if
the
time
right
Jeden
Tag
sind
wir
drauf,
ich
dreh
auf,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Doing
what
the
fuck
that
I
want,
it's
a
crime
life
Mach,
was
zum
Teufel
ich
will,
es
ist
ein
Gangsterleben
All
these
bitches
talking
all
that
shit
you
ain't
got
shit
to
do
All
diese
Bitches
reden
all
die
Scheiße,
du
hast
nichts
zu
tun
Puffing
Backwoods,
rollin'
up
just
like
a
gangsta
do
Rauche
Backwoods,
dreh
mir
einen,
so
wie
ein
Gangster
es
tut
If
I
wanna
smoke
on
a
swish
I
hit
up
Gangsta
Boo
Wenn
ich
einen
Swisher
rauchen
will,
meld
ich
mich
bei
Gangsta
Boo
We
fly
like
the
witches
do
we
shine
like
a
crystal
do
Wir
fliegen
wie
die
Hexen,
wir
leuchten
wie
ein
Kristall
Know
you
hoes
can't
step
to
this
if
you
ain't
got
no
shit
to
prove
Weißt,
dass
ihr
Schlampen
nicht
mithalten
könnt,
wenn
ihr
nichts
zu
beweisen
habt
I'm
cold
as
fuck
you
freezing
through
I'm
ballin'
bitch
I'm
finna
shoot
Ich
bin
eiskalt,
du
frierst
durch,
ich
bin
am
Ballen,
Schlampe,
ich
bin
bereit
zu
schießen
That
killing
shit
I'm
finna
do,
On
some
shit
you
couldn't
do
Das
Töten,
was
ich
tun
werde,
Sachen,
die
du
nicht
tun
könntest
Always
best
dressed
when
I
pull
up
at
your
funeral
Immer
am
besten
gekleidet,
wenn
ich
bei
deiner
Beerdigung
vorfahre
You
say
you
got
some
hoes,
but
lil
bitch
I
got
a
few
of
those
Du
sagst,
du
hast
ein
paar
Schlampen,
aber
kleine
Schlampe,
ich
hab
ein
paar
von
denen
They
call
me
the
best,
I
stay
winning
you
ain't
even
know
Sie
nennen
mich
die
Beste,
ich
gewinne
immer,
du
weißt
es
nicht
mal
Sashimi
rollin'
seaweed
bitch
I'm
eating
you
ain't
eating
ho
Sashimi
rollt
Seetang,
Schlampe,
ich
esse,
du
isst
nicht,
du
Schlampe
Everywhere
I
go
these
bitches
follow
yeah
they
do
the
most
Überall,
wo
ich
hingehe,
folgen
mir
diese
Bitches,
ja,
sie
übertreiben
es
This
shit
we
doin'
is
too
crazy
if
I
told
you
won't
believe
us
Diese
Scheiße,
die
wir
machen,
ist
zu
verrückt,
wenn
ich
es
dir
erzählen
würde,
würdest
du
uns
nicht
glauben
I'm
freezing
up
your
nose,
let
it
snow
just
like
it's
Christmas
Ich
friere
deine
Nase
ein,
lass
es
schneien,
als
wäre
es
Weihnachten
Rockstar
bitch
when
you
see
me
take
a
picture
Rockstar-Schlampe,
wenn
du
mich
siehst,
mach
ein
Foto
I
always
been
the
realist
bitch
I
swear
I
never
switch
up
Ich
war
immer
die
echteste
Schlampe,
ich
schwöre,
ich
verstell
mich
nie
They
like
"Spice,
how
you
doing?"
I
be
running
up
these
bands
Sie
fragen:
"Spice,
wie
geht's
dir?"
Ich
scheffel
diese
Scheine
I'm
a
mom
to
these
bitches
cause
they
wanna
hold
my
hand
Ich
bin
eine
Mutter
für
diese
Bitches,
weil
sie
meine
Hand
halten
wollen
I
can't
worry
bout
these
bitches,
I
just
worry
bout
myself
Ich
kann
mich
nicht
um
diese
Bitches
kümmern,
ich
kümmere
mich
nur
um
mich
selbst
You
be
lying
on
your
bullshit,
you
just
lying
to
yourself
you
bitch
Du
lügst
mit
deinem
Bullshit,
du
belügst
dich
nur
selbst,
du
Schlampe
Came
through,
lookin'
so
based
when
I
came
through
Kam
rein,
sah
so
based
aus,
als
ich
reinkam
Hit
up
Based
God
when
I
see
him
I
say
thank
you
Meld
mich
bei
Based
God,
wenn
ich
ihn
sehe,
sag
ich
danke
Told
these
bitches
if
you
wanna
hate
I
can't
blame
you
Hab
diesen
Bitches
gesagt,
wenn
ihr
hassen
wollt,
kann
ich's
euch
nicht
verübeln
Living
dead
bitch
with
the
demon
you
a
angel
Lebende
tote
Schlampe
mit
dem
Dämon,
du
bist
ein
Engel
Underground
hoe
where
I
stay
in
the
limelight
Underground-Schlampe,
wo
ich
im
Rampenlicht
stehe
Vampire
bitch
when
I
pull
up
feel
like
Twilight
Vampir-Schlampe,
wenn
ich
vorfahre,
fühl
ich
mich
wie
in
Twilight
Everyday
we
lit,
I
turn
up,
if
the
time
right
Jeden
Tag
sind
wir
drauf,
ich
dreh
auf,
wenn
die
Zeit
reif
ist
Doing
what
the
fuck
that
I
want,
it's
a
crime
life
Mach,
was
zum
Teufel
ich
will,
es
ist
ein
Gangsterleben
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Meliha Dervish
Album
1996
date of release
02-07-2019
Attention! Feel free to leave feedback.